Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'ils croient tellement » (Français → Anglais) :

Les jeunes ne croient pas que les systèmes d'éducation formelle les préparent aux défis du marché du travail.

Young people do not think that formal education systems prepare them for the challenges of the labour market.


Ainsi, nous montrons que l'UE et le Japon, des pays démocratiques et des partenaires mondiaux ouverts, croient en le libre-échange, que nous croyons en l'intérêt de jeter des ponts et non d'ériger des murs.

We are demonstrating that the EU and Japan, democratic and open global partners, believe in free trade. That we believe in building bridges, not walls.


Étant donné que plus de la moitié des citoyens de l’Union croient encore à l’efficacité des antibiotiques contre les virus, il est nécessaire de mieux sensibiliser et informer le grand public et les professionnels de la santé, du secteur vétérinaire et autres quant à la résistance aux antimicrobiens et à l’importance de l’utilisation appropriée de ces derniers à l’aide de campagnes d’information à travers l’Union et en intégrant davantage la résistance aux antimicrobiens aux enseignements dispensés aux professionnels des secteurs sanitaire et vétérinaire.

- With more than 50% of EU citizens still believing that antibiotics are effective against viruses, awareness and understanding of the public in general and healthcare, veterinary and other professionals on AMR and the importance of appropriate use need to be enhanced through education campaigns throughout the EU and by making AMR a more integral part of education programs for health and veterinary professional groups.


«région éloignée», une zone dans laquelle la population animale est tellement faible et où les établissements ou usines d’élimination sont tellement éloignés que les dispositions nécessaires pour la collecte et le transport des sous-produits animaux seraient excessivement onéreuses comparées à l’élimination sur place.

‘remote area’ means an area where the animal population is so small, and where disposal establishments or plants are so far away that the arrangements necessary for the collection and transport of animal by-products would be unacceptably onerous compared to local disposal.


«région éloignée», une zone dans laquelle la population animale est tellement faible et où les établissements ou usines d’élimination sont tellement éloignés que les dispositions nécessaires pour la collecte et le transport des sous-produits animaux seraient excessivement onéreuses comparées à l’élimination sur place.

‘remote area’ means an area where the animal population is so small, and where disposal establishments or plants are so far away that the arrangements necessary for the collection and transport of animal by-products would be unacceptably onerous compared to local disposal.


Ensuite, comme il n'est pas vraiment convaincu lui-même, il est tellement consterné par les gens qui croient vraiment à l'environnement, qui croient vraiment au contrôle des armes à feu et qui croient vraiment que la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve-et-Labrador ont besoin de l'Accord atlantique pour s'assurer un véritable avenir, que c'est là qu'il commence à avoir de la difficulté.

Then, not a real believer himself, he is so shocked at people who really do believe in the environment, who really do believe in gun control, and who really do believe that a real future for Nova Scotia and Newfoundland and Labrador needs the Atlantic accord, the trouble begins.


S'ils croient tellement en la programmation canadienne, pourquoi n'en font-ils pas plus dès maintenant pour promouvoir les émissions, le talent et les créateurs du Canada?

If they believe in Canadian programming so much, why don't they do more now to promote Canadian programs, talent, and creators?


Le fait de donner l'accès au mariage à des gens qui y croient tellement qu'ils sont prêts à livrer toutes ces batailles, loin de fragiliser cette institution, ne la renforcerait-il pas, vu que ce sont des gens qui y croient et qui l'ont montré avec toutes les initiatives et tous les efforts qu'ils ou elles ont faits pour y avoir accès?

Wouldn't providing access to marriage to people who believe in it so much that they're prepared to fight all these battles reinforce the institution instead of undermining it, in view of the fact that these are people who believe in it and who have shown it with all the initiatives they have taken and all the efforts they have made to gain access to it?


Ils croient tellement au pouvoir que le ministre de la Justice exercerait sur le Sénat qu'ils sont prêts à voter d'une certaine manière, et ils justifient leur vote à leurs électeurs en se fondant sur des décisions du Sénat qui leur seraient favorables.

So confident are these members in the Minister of Justice's perceived power over the Senate that they are willing to vote a certain way, and they are justifying their vote to their constituents based on the Senate taking certain decisions favourable to them.


Est-ce acceptable pour les Canadiens, qui croient tellement dans l'équité et la justice?

Is it acceptable to Canadians who believe so strongly in equity and justice?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ils croient tellement ->

Date index: 2024-07-11
w