Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'ils abattaient 200 animaux " (Frans → Engels) :

0,86 EUR par poulet de chair pour un maximum de 19 200 animaux;

EUR 0,86 per broiler for a maximum of 19 200 heads;


Nous avons avec un peu de chance 100 paires, certainement 200 animaux adultes, de saumon de l'Atlantique qui retournent dans les rivières du Maine.

We have hopefully 100 pairs, certainly 200 adult animals, of Atlantic salmon returning to the rivers of Maine.


Il y en a eu 145 cas dans le monde dans le contexte d'une épizootie qui au Royaume-Uni seulement a touché environ 200 000 animaux bien que le nombre total d'animaux infectés par l'ESB puisse atteindre 2 millions.

There have been 145 cases worldwide against a background of an animal epidemic that in the U.K. alone affected approximately 200,000 animals but it may have been a total of 2 million animals infected with BSE.


1. L’article 200, paragraphes 1 et 2, et les dispositions adoptées en application de l’article 200, paragraphe 3, s’appliquent également aux mouvements d’animaux aquatiques sauvages destinés à la consommation humaine et qui sont destinés à des États membres, des zones ou des compartiments de ceux-ci déclarés indemnes de maladies conformément à l’article 36, paragraphe 3, ou à l’article 37, paragraphe 4, ou faisant l’objet d’un programme d’éradication conformément à l’article 30, paragraphe 1 ou 2, lorsque de telles mesures sont nécessaires pour que ces animaux ne présentent pas de risque important de propagation de maladies répertoriées ...[+++]

1. Article 200(1) and (2) and the rules adopted pursuant to Article 200(3) shall also apply to movements of wild aquatic animals intended for human consumption and which are intended for Member States, or zones or compartments thereof, which have been declared disease-free in accordance with Articles 36(3) or 37(4) or are subject to an eradication programme in accordance with Article 30(1) or (2), where such measures are necessary to ensure that those wild aquatic animals do not pose a significant risk for the spread of listed diseases referred to in Arti ...[+++]


S'ils abattaient 200 animaux par semaine, auraient-ils une chance de réussir dans un marché aussi compétitif que celui du Canada?

If they were to kill 200 a week, would they have any chance of success in a competitive marketplace in Canada?


En conséquence, dans un souci de clarté de la législation de l’Union, il convient de modifier le règlement (CE) no 2160/2003 et le règlement (UE) no 200/2010 de la Commission du 10 mars 2010 portant application du règlement (CE) no 2160/2003 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la fixation de l’objectif de l’Union en matière de réduction de la prévalence de sérotypes de salmonelles dans les cheptels d’animaux adultes de reproduction de l’espèce Gallus gallus (7) et d’y ajouter une disposition selon laquelle Salmonell ...[+++]

Accordingly, for the purposes of clarity of Union legislation, it is appropriate to amend Regulation (EC) No 2160/2003 and Commission Regulation (EU) No 200/2010 of 10 March 2010 implementing Regulation (EC) No 2160/2003 of the European Parliament and of the Council as regards a Union target for the reduction of the prevalence of Salmonella serotypes in adult breeding flocks of Gallus gallus (7) in order to provide that Salmonella Typhimurium include monophasic strains with the antigenic formula 1,4,[5],12:i:-.


Code NC Désignation des marchandises Pays tiers concernés et quantités Chili Autres pays tiers (a) 0104 Animaux vivants des espèces ovine et caprine: 0104 10 30 Agneaux (jusqu'à l'âge d'un an) (b) 0104 10 80 autres (b), autres que reproducteurs de race pure 0 50 0104 20 90 Animaux vivants de l'espèce caprine autres que reproducteurs de race pure (b) 0204 Viandes des animaux des espèces ovine ou caprine, fraîches, réfrigérées ou congelées: fraîches ou réfrigérées 0 100 congelées 1 490 200 (c)

CN code Description Third country concerned and quantity Chile Other third countries (a) 0104 Live sheep and goats: 0104 10 30 Lambs (up to a year old) (b) 0104 10 80 and Other sheep other than pure bred breeding animals (b) 0 50 0104 20 90 Live goats and other than pure bred breeding animals (b) 0204 Meat of sheep or goats: Fresh or chilled 0 100 Frozen 1 490 100 (c)


Par conséquent, nous concluons que la population est inférieure à 200 animaux en surface.

We conclude, then, that the population is less than 200 animals at the surface.


Jusqu'à présent, conjointement avec nos partenaires provinciaux, nous testons de 900 à 1 200 animaux par an.

So far, in combination with our provincial partners, we have tested anywhere between 900 and 1,200 per year.


Cependant, elles ne peuvent pas dépasser: 600 euros par hectare pour les cultures annuelles, 900 euros par hectare pour les cultures pérennes spécialisées, 450 euros par hectare pour l'utilisation non agricole des terres, 500 euros par unité de gros bétail pour le bien-être des animaux (200 euros dans le cas de races locales menacées d'abandon).

However, such aid may not exceed €600 per hectare for annual crops, €900 per hectare for specialised perennial crops, €450 per hectare for non-farm use of land and €500 per livestock unit for animal welfare (€200 in the case of local breeds in danger of being lost to farming).




Anderen hebben gezocht naar : animaux     certainement 200 animaux     aux mouvements d’animaux     s'ils abattaient     abattaient 200 animaux     no 2160 2003     cheptels d’animaux     pure     des animaux     bien-être des animaux     s'ils abattaient 200 animaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ils abattaient 200 animaux ->

Date index: 2022-05-24
w