Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balle s'il-vous-plaît interj.
Date du rendez-vous
Gardez la ligne
Ne quittez pas
R.S.V.P.
RSVP
Restez sur la ligne
Restez à l'écoute
Répondez s'il vous plaît
T.S.V.P.
T.s.v.p.
TSVP
Tenez la ligne
Tourner s'il vous plaît
Un instant s'il vous plaît
V.a.v.
Voir au verso

Traduction de «s'il vous plaît » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Répondez s'il vous plaît [ R.S.V.P. | RSVP ]

Please reply [ R.S.V.P. | r.s.v.p. | RSVP ]


répondez s'il vous plaît | RSVP

RSVP | R.S.V.P. | r.s.v.p. | please reply | please answer


vos billets, s'il vous plaît [ votre billet, s'il vous plaît ]

tickets, please


ne quittez pas [ un instant s'il vous plaît | restez à l'écoute | un moment, s'il vous plaît | gardez la ligne | tenez la ligne | restez sur la ligne ]

hold the line [ keep the line ]


ne quittez pas | un moment, je vous prie | un instant, s'il vous plaît | gardez la ligne | restez sur la ligne

hold the line




tourner s'il vous plaît | voir au verso | t.s.v.p. [Abbr.] | TSVP [Abbr.] | v.a.v. [Abbr.]

please turn over | P.T.O. [Abbr.] | PTO [Abbr.]


tournez, s'il vous plaît | T.S.V.P. [Abbr.]

please turn over | PTO [Abbr.]


répondez s'il vous plaît | RSVP [Abbr.]

please reply | RSVP [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors, s'il vous plaît, accélérons son adoption.

So let us please speed up its adoption.


À partir du 15 juin 2017, quand vous utiliserez votre appareil mobile alors que vous êtes en déplacement dans l'UE, vous paierez le même prix que quand vous vous trouvez dans votre pays. Vous bénéficierez donc de l'itinérance aux tarifs nationaux, sous réserve des politiques d'utilisation raisonnable appliquées par les opérateurs.

As of 15 June 2017, you will be able to use your mobile device when travelling in the EU, paying the same prices as at home, i.e. to roam like at home, subject to operators' fair use policies.


Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.

For instance, if you pay for a monthly package of minutes, SMS and data in your country, any voice call, SMS and data session you make while travelling abroad in the EU will be deducted from that volume as if you were at home, with no extra charges.


Les exemples sont légion – alors, partagez votre expérience s'il vous plaît et aidez-nous à donner envie à la génération de demain!»

And there are so many success stories out there – so please share yours and help us to inspire the next generation!”


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable [information as to whether advisory services are being provided]) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable information as to whether advisory services are being provided:) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


Si l’Europe ne vous plaît comme elle est, améliorez-la!

If you don't like Europe as it is: improve it!


Membre du CESE, Jane Morrice a remercié le président de la Commission de s'être engagé à travailler en coopération plus étroite avec son institution mais l'a exhorté à agir davantage encore en ce sens: "Je pense, a-t-elle affirmé, que vous pouvez tirer un meilleur parti encore de l'expertise du Comité: s'il vous plaît, utilisez-nous mieux!"

EESC Member, Jane Morrice, thanked the Commission President for his commitment to work closer with the Committee but urged him to do more "I believe that you can take more advantage of the Committee's expertise, she said, Please, use us better".


Quand un fonctionnaire demande des explications à Togneri en précisant, et je cite: « S'il vous plaît, exclure ce qui est surligné », ce à quoi son ex-adjoint répond: « Contactez s'il vous plaît Marc Toupin au sujet de ce dossier».

When an official asks Mr. Togneri for an explanation, saying, and I quote: “Please exclude what is highlighted”, the minister's former aide answers, “Please contact Marc Toupin on that file”.


Marlene, une question, s'il vous plaît, puis Val Meredith, une question aussi, s'il vous plaît.

Marlene, one question, please, then Val Meredith, one question, please.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'il vous plaît ->

Date index: 2022-06-02
w