Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compter de l'argent
Compter les mouvements fœtaux
Compter sur
Demander
Doit être appliqué aux exercices ouverts à compter du
Entendre
Envisager
Escompter
Espérer
Estimer
Exiger
Le droit à la pension naît à compter du
Le droit à la pension prend effet à compter du
Le droit à la pension prend naissance au moment où
Le garçon qui ne voulait plus parler
Promettre
S'applique aux exercices ouverts à compter du
S'attendre que
S'attendre à
Se proposer de
Tabler sur

Vertaling van "s'il voulait compter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où

entitlement to the pension commences when | the pension is payable from


Le garçon qui ne voulait plus parler

The Boy Who Stopped Talking


Le garçon qui ne voulait plus parler

The boy who stopped talking


à l'examen : l'œil gauche ne peut compter que les doigts avec trou sténopéique

O/E - pinhole L-eye counts fingers only


à l'examen : l'œil droit ne peut compter que les doigts avec trou sténopéique

O/E - pinhole R-eye counts fingers only




doit être appliqué aux exercices ouverts à compter du [ s'applique aux exercices ouverts à compter du ]

effective for fiscal years beginning on or after


s'attendre à [ s'attendre que | espérer | exiger | compter sur | tabler sur | escompter | envisager | se proposer de | entendre | estimer | promettre | demander ]

expect


compter de l'argent

counting money | total money | count money | money counting


Décret fixant au 9 février 1994 le jour à compter duquel la taxe à l'exportation du tabac s'appliquera

Order Fixing February 9, 1994 as the Day On and After Which the Tobacco Export Tax Shall Apply
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'éviter le risque que cette idée soit davantage ressentie comme un nouveau fardeau bureaucratique, elle a mis l'accent sur le fait que le système était tout à fait volontaire et se voulait aussi simple que possible sur le plan de la communication de données et de l'utilisation.

In order to head off the risk of accusation that the idea was yet more bureaucracy it was stressed that the system would be entirely voluntary, and was designed to be simple to run in terms of data supply, as well as to use.


- L'initiative eEurope voulait en arriver à ce que toutes les écoles soient connectées avant la fin 2002.

- eEurope aimed to have all schools connected by end 2002.


«Dans le cas où un État membre établit ou a établi un programme facultatif ou obligatoire de lutte contre une maladie à laquelle les équidés sont sensibles, il peut soumettre ce programme à la Commission, dans un délai de six mois à compter du 4 juillet 1990 pour la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, l'Irlande, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et le Royaume-Uni, à compter du 1er janvier 1995 pour l'Autriche, la Finlande et la Suède, à compter du 1er mai 2004 pour la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie ...[+++]

‘Where a Member State draws up or has drawn up a voluntary or compulsory control programme for a disease to which equidae are susceptible, it may present the programme to the Commission, within six months from 4 July 1990 for Belgium, Denmark, Germany, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Portugal and the United Kingdom, from 1 January 1995 for Austria, Finland and Sweden, from 1 May 2004 for the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia, from 1 January 2007 for Bulgaria and Romania and from 1 July 2013 for Croatia, outlining in particular:’.


Au vu du fait qu’il lui manquait un seul point pour atteindre le minimum requis de 20 points, elle voulait s’assurer qu’il n’y avait pas eu d’erreur de calcul.

Since she was only one mark short of the pass mark of 20 she wanted to make sure that there had been no mistake in the calculation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement se voulait donc une réponse à l’absence de médicaments autorisés appropriés, dans des dosages et sous des formes pharmaceutiques convenables et en nombre suffisant, pour traiter les affections infantiles dans l’Union européenne.

Accordingly, the Regulation was seen as a response to the absence of sufficient numbers of suitable, authorised medicinal products, with appropriate dosages and pharmaceutical forms, to treat conditions in children in the European Union (EU).


L'affinage minimal de l'Asiago pressato est de 20 jours à compter de la date de production; pour l'Asiago d'allevo, il est de 60 jours à compter du dernier jour du mois de production; pour l'Asiago «Prodotto della montagna», il est de 90 jours à compter du dernier jour du mois de production pour l'Asiago d'allevo et de 30 jours à compter de la production pour l'Asiago pressato.

Pressed ‘Asiago’ must mature for at least 20 days after the date of production; for ripened ‘Asiago’, the minimum maturation period is 60 days starting from the last day of the month of production; for ‘Asiago’ marked as mountain product, it is 90 days starting from the last day of the month of production in the case of ripened cheese and 30 days from the date of production in the case of pressed cheese.


1) L'industrie s'engage s'aligner sur les recommandations du Centre commun de recherche de la Commission comme première étape dans la mise en oeuvre des mesures de sécurité passive, à savoir : tous les nouveaux types de véhicules seront conformes aux exigences à compter du 1er juillet 2005, 80 % des véhicules neufs à compter du 1er juillet 2010, 90 % à compter de 2011 et le 10 % restant à compter de 2012.

1) Industry commits to meet the recommendations of the Commission Joint Research Centre as a first step of the passive safety measures, with all new types of vehicles fulfilling the requirements from 1 July 2005, 80 % of all new vehicles from 1 July 2010, 90% in 2011 and the remaining 10 % by 2012.


Il faudrait bien souvent fermer toute pêche si l'on voulait éviter tout risque d'effondrement.

It would be necessary to close every fishery very frequently if the risk of collapse were to be avoided altogether.


Une telle démarche dilatoire amène régulièrement à ce que les évidences requises ne soient disponibles qu'après que l'événement que l'on voulait prévenir est survenu.

A stalling tactic such as this regularly results in the necessary evidence only becoming available after an event, which it is intended to prevent, has actually taken place.


À la fin de l'année, il est apparu que si l'on voulait garantir une parfaite cohérence entre le tableau financier du CCA et les tableaux financiers des neuf programmes, il fallait apporter une première modification au CCA.

By the end of the year it appeared necessary to introduce a first amendment to the CSF in order to ensure that financing table in the CSF was fully consistent with those in the nine underlying programmes.




Anderen hebben gezocht naar : compter de l'argent     compter les mouvements fœtaux     compter     demander     entendre     envisager     escompter     espérer     estimer     exiger     promettre     attendre     attendre à     se proposer     tabler     s'il voulait compter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'il voulait compter ->

Date index: 2022-04-15
w