- (IT) Monsieur le Président, en ma qualit
é tant de député du parti populaire européen que, surtout, de représentant du part
i des retraités, et bien que certains amendements que j'ai présentés en commission n'aient pas été appro
uvés, je ne puis qu'exprimer un vote favorable sur le rapport Van Lancker, notamment parce qu'au point g) il exprime le souhait, l'invitation à la Commission, au Parlement et au Conseil d'instaurer une pensi
...[+++]on de retraite minimale pour tous les citoyens de l'Union européenne.
– (IT) Mr President, as a member of the European People's Party and, more importantly, as a member of the Pensioners' Party, and although none of the amendments I tabled in Committee were accepted, I can only vote for Mrs Van Lancker's report, particularly since point g thereof calls upon the Commission to establish a minimum pension for all the citizens of the European Union.