Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croissance lente du fœtus
Délégation non révélée
Endocardite
Incapacités révélées par certaines situations
Infectieuse SAI
Infection virale lente associée au SIDA
Lente
Maligne
Névrose révélée secondairement
Paralysie lente du nerf cubital
Présence révélée par des résultats de laboratoire
Septique
Sommeil à ondes lentes
Ulcéreuse

Vertaling van "s'est révélée lente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
présence révélée par des résultats de laboratoire

Laboratory finding present






incapacités révélées par certaines situations

situational disabilities




Endocardite (aiguë) (subaiguë):bactérienne | infectieuse SAI | lente | maligne | septique | ulcéreuse

Endocarditis (acute)(subacute):bacterial | infective NOS | lenta | malignant | septic | ulcerative


Paralysie lente du nerf cubital

Tardy ulnar nerve palsy




infection virale lente associée au SIDA

Slow virus infection associated with AIDS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
73. La mise en œuvre s'est révélée particulièrement lente en ce qui concerne les mesures liées à l'amélioration de la coopération entre les services répressifs et au développement de l' acquis de Schengen en matière de répression opérationnelle transfrontalière.

73. Implementation has been particularly slow on measures related to the improvement of law enforcement cooperation and development of the Schengen acquis in respect of cross-border operational law enforcement.


L'accumulation de la matière organique dans les sols est un processus lent (beaucoup plus lent que sa disparition).

The build-up of organic matter in soils is a slow process (much slower than the decline in organic matter).


Soit nous continuons les réformes à un rythme lent et largement désordonné, et nous risquons de connaître une perte durable de richesse et un taux de croissance atone («reprise lente») pouvant conduire à des taux de chômage élevés et à la détresse sociale ainsi qu’à un relatif déclin sur la scène mondiale («décennie perdue»).

Or we continue at a slow and largely uncoordinated pace of reforms, and we risk ending up with a permanent loss in wealth, a sluggish growth rate ("sluggish recovery") possibly leading to high levels of unemployment and social distress, and a relative decline on the world scene ("lost decade").


Les négociations visant à régler les complications qui sont survenues se sont révélées lentes et permettez-moi d'utiliser une hyperbole ici au point d'en être pénible.

Resolving the complications involved in arranging this have been so slow and I am going to tend to hyperbole here to the point of being painful.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons demandé de l'aide au Pakistan et le fonds de défense des femmes était sur le point de nous aider, mais la procédure s'est révélée trop lente et, lorsque nous avons été en mesure de pouvoir faire quelque chose, trop de temps s'était écoulé et le statu quo était trop bien établi.

We asked for help in Pakistan and the women's defence fund was going to help us, but the process was too slow and by the time we got to the point where anything could have been done, too much time, too much status quo had been established.


On a signalé à un comité d'église que, lorsque les poursuites au Canada se sont révélées difficiles et lentes, on a dépouillé les criminels de guerre nazis de leur citoyenneté afin de pouvoir les déporter et les traduire en justice dans d'autres pays.

It was reported at a church committee that when prosecution in Canada proved difficult and protracted, Nazi war criminals were stripped of citizenship so they could be deported and brought to trial in other countries.


* Le montant effectif de la sous-exécution du budget en 2002 qui pourrait dépasser les hypothèses retenues dans les graphiques précédents en raison d'un démarrage plus lent que prévu par la Commission, et surtout bien plus lent que prévu par les Etats Membres des programmes de la période 2000-2006, et une soumission plus tardive que prévue des demandes de paiement final au titre de la période 1994-99.

* The actual amount of utilisation of payment appropriations in 2002, which may be lower than supposed in the above graphs, owing to a slower start to the 2000-06 programmes than anticipated by the Commission and, above all, much slower than anticipated by the Member States, together with later than expected submission of requests for final payments under the 1994-99 period.


Les avancées au Conseil se sont cependant révélées beaucoup plus lentes que la Commission ne l’aurait imaginé.

However progress in the Council is far slower than the Commission could have imagined.


Les pétitionnaires demandent que le Parlement appuie les lois qui punissent sévèrement tous les criminels qui commettent des crimes violents en utilisant une arme à feu, de nouvelles dispositions du Code criminel concernant le contrôle des armes à feu qui reconnaissent et protègent le droit des citoyens respectueux des lois à posséder et à utiliser des armes à feu à des fins récréatives, et une mesure législative qui abroge ou modifie la loi actuelle sur le contrôle des armes à feu qui ne s'est pas révélée efficace ou qui s'est révélé ...[+++]

They ask that Parliament support laws which severely punish all violent criminals who use weapons in the commission of a crime; support new Criminal Code firearms control provisions which recognize and protect the right of law-abiding citizens to own and use recreational firearms; and support legislation which will repeal or modify existing gun control laws that have not improved public safety, have proven not to be cost effective or have proven to be overly complex as to be ineffective or unenforceable.


Les pétitionnaires demandent que le Parlement appuie les lois qui punissent sévèrement tous les criminels utilisant des armes à feu pour commettre un crime, appuie de nouvelles dispositions du Code criminel concernant le contrôle des armes à feu qui reconnaissent et protègent le droit des citoyens respectueux des lois à posséder et à utiliser des armes à feu à des fins récréatives, appuie une mesure législative qui abroge ou modifie la loi actuelle sur le contrôle des armes à feu qui ne s'est pas révélée efficace ou qui s'est révélée trop complexe pour être applicable.

The petitioners request that Parliament support the laws which would severely punish all violent criminals who use weapons in the commission of a crime; to support new Criminal Code firearms control provisions which recognize and protect the right of law-abiding citizens to own and use recreational firearms; and to support legislation which will repeal and modify existing gun control laws which have not improved public safety or have proven not to be cost effective or have proven to be overly complex as to be inefficient and/or unenforceable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est révélée lente ->

Date index: 2024-07-24
w