Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup
Grandement
Incapacités révélées par certaines situations
Présence révélée par des résultats de laboratoire
Sensiblement
Très

Vertaling van "s'est révélée grandement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
présence révélée par des résultats de laboratoire

Laboratory finding present


beaucoup | grandement | sensiblement | très

significantly


pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise

to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised


incapacités révélées par certaines situations

situational disabilities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le contrôleur écoute le collationnement pour s’assurer que l’équipage de conduite a bien accusé réception de la clairance ou de l’instruction et il intervient immédiatement pour corriger toute disparité révélée par la répétition.

The controller shall listen to the read-back to ascertain that the clearance or instruction has been correctly acknowledged by the flight crew and shall take immediate action to correct any discrepancies revealed by the read-back.


considérant qu'en substance, les dispositions du règlement délégué sont conformes aux objectifs du Parlement — tels qu'énoncés dans le règlement relatif aux abus de marché et au cours du dialogue informel qui s'en est suivi dans le cadre des travaux préparatoires à l'adoption du règlement délégué — et notamment à l'intention du Parlement de communiquer aux autorités compétentes le dossier complet de l'ensemble des informations révélées au cours d'un sondage de marché.

whereas the provisions of the delegated regulation in substance are consistent with the objectives of Parliament as expressed in the Market Abuse Regulation and during the subsequent informal dialogue as part of the preparatory work for the adoption of the delegated regulation, and in particular with the Parliament’s intention to provide competent authorities with a full set of records of all information revealed in the course of a market sounding.


Certaines d’entre elles se sont révélées très efficaces pour réduire les prises accessoires d'oiseaux marins.

Some of these have been shown to be highly effective at reducing seabird bycatch.


Les deux arrangements sont en place depuis plusieurs décennies en vertu d'une clause de droits acquis qui, tout compte fait, s'est révélée grandement bénéfique pour la Colombie-Britannique, le Québec et le Canada.

Both arrangements have been in place for several decades under an acquired rights clause that, all things considered, has been greatly beneficial for British Columbia, Quebec and Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l’efficacité et l’efficience, la mise en œuvre de systèmes de surveillance des navires et de systèmes électroniques de notification ainsi que l'application de stratégies de contrôle basées sur les risques se sont révélées essentielles pour surveiller les activités et améliorer la qualité des données déclarées relatives aux captures.

As far as effectiveness and efficiency are concerned, the implementation of the VMS, the ERS and the use of risk-based control strategies proved to be essential tools to monitor activities and to increase the quality of reported catch data.


De telles ententes se sont révélées grandement bénéfiques pour la porte de l'Asie-Pacifique puisqu'elles ont permis de réduire la congestion et de diminuer le temps requis pour transporter les marchandises des expéditeurs canadiens vers les ports.

The Asia-Pacific Gateway has benefited greatly by such agreements, which have reduced congestion and decreased the time that it takes to move the goods of Canadian shippers to port.


L’intégration aux tachygraphes s’est révélée décevante.

Integration with tachographs has not proved promising.


Un conseiller en éthique nommé par lui, qui lui fait exclusivement rapport, qui s'appuie sur un code de conduite connu de seulement eux deux, voilà une formule qui s'est non seulement révélée ridicule, mais pire encore, qui a contribué grandement au fait que la population est de plus en plus désabusée par rapport au système politique fédéral.

An ethics counsellor named by him, reporting only to him, using a code of conduct known only to the two of them, is a formula which has not only led to ridicule but, even worse, has contributed greatly to an ever-increasing disenchantment with the federal political system.


Les pétitionnaires demandent que le Parlement appuie les lois qui punissent sévèrement tous les criminels qui commettent des crimes violents en utilisant une arme à feu, de nouvelles dispositions du Code criminel concernant le contrôle des armes à feu qui reconnaissent et protègent le droit des citoyens respectueux des lois à posséder et à utiliser des armes à feu à des fins récréatives, et une mesure législative qui abroge ou modifie la loi actuelle sur le contrôle des armes à feu qui ne s'est pas révélée efficace ou qui s'est révélé ...[+++]

They ask that Parliament support laws which severely punish all violent criminals who use weapons in the commission of a crime; support new Criminal Code firearms control provisions which recognize and protect the right of law-abiding citizens to own and use recreational firearms; and support legislation which will repeal or modify existing gun control laws that have not improved public safety, have proven not to be cost effective or have proven to be overly complex as to be ineffective or unenforceable.


Les pétitionnaires demandent que le Parlement appuie les lois qui punissent sévèrement tous les criminels utilisant des armes à feu pour commettre un crime, appuie de nouvelles dispositions du Code criminel concernant le contrôle des armes à feu qui reconnaissent et protègent le droit des citoyens respectueux des lois à posséder et à utiliser des armes à feu à des fins récréatives, appuie une mesure législative qui abroge ou modifie la loi actuelle sur le contrôle des armes à feu qui ne s'est pas révélée efficace ou qui s'est révélée ...[+++]

The petitioners request that Parliament support the laws which would severely punish all violent criminals who use weapons in the commission of a crime; to support new Criminal Code firearms control provisions which recognize and protect the right of law-abiding citizens to own and use recreational firearms; and to support legislation which will repeal and modify existing gun control laws which have not improved public safety or have proven not to be cost effective or have proven to be overly complex as to be inefficient and/or unenforceable.




Anderen hebben gezocht naar : beaucoup     grandement     incapacités révélées par certaines situations     sensiblement     s'est révélée grandement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est révélée grandement ->

Date index: 2024-11-04
w