Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'est muée aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'autonomie des aîné(e)s : Projets d'aujourd'hui - mieux-être de demain

Seniors Independence Program: Today's Projects - Enhancing the Future


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui : qui s'en occupe? [ Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui ]

Workers with family responsibilities in a changing society: who cares? [ Workers with family responsibilities in a changing society ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Née de manifestations, au départ pacifiques, en faveur de la liberté et de la démocratie, brutalement réprimées par le régime syrien, la crise syrienne a tourné à la guerre civile, donnant lieu à une situation d'urgence humanitaire chronique qui ne cesse de s'aggraver. Elle s'est muée aujourd'hui en une complexe crise politique, sécuritaire et sociale de longue durée, dont les effets touchent directement plusieurs pays de la région (principalement le Liban, la Jordanie et l'Iraq, mais aussi la Turquie et l'Égypte).

The Syrian crisis evolved from initially peaceful protests for freedom and democracy that were brutally repressed by the Syrian regime towards a civil war, resulting in a prolonged and ever worsening humanitarian emergency, which today has transformed into a multidimensional and protracted political, security, and social crisis directly affecting several countries in the region - mainly Lebanon, Jordan and Iraq, but also Turkey and Egypt.


A. considérant que, depuis le mois d'avril 2012, des éléments des forces armées de la RDC (FARDC) sont entrés en mutinerie dans l'Est du pays, plus précisément dans la province du Nord-Kivu, mutinerie qui s'est vite muée en une rébellion armée sous la dénomination du Mouvement du 23 mars (M23) et qui revendique la mise en application de l'accord de paix signé à Goma, le 23 mars 2009, par le gouvernement congolais et le groupe armé appelé "Congrès national du peuple" (CNDP);

A. whereas, since April 2012, elements of the Armed Forces of the DRC (FARDC) have mutinied in the east of the country, more precisely in the North Kivu province, and whereas this mutiny quickly mutated into an armed rebellion under the name of the March 23 Movement (M23), calling for the application of the peace agreement signed in Goma on 23 March 2009 by the DRC Government and the armed group known as the National People’s Congress (CNDP);


A. considérant que, depuis le mois d'avril 2012, des éléments des forces armées de la RDC (FARDC) sont entrés en mutinerie dans l'Est du pays, plus précisément dans la province du Nord-Kivu, mutinerie qui s'est vite muée en une rébellion armée sous la dénomination du Mouvement du 23 mars (M23) et qui revendique la mise en application de l'accord de paix signé à Goma, le 23 mars 2009, par le gouvernement congolais et le groupe armé appelé «Congrès national du peuple» (CNDP);

A. whereas, since April 2012, elements of the Armed Forces of the DRC (FARDC) have mutinied in the east of the country, more precisely in the North Kivu province, and whereas this mutiny quickly mutated into an armed rebellion under the name of the March 23 Movement (M23), calling for the application of the peace agreement signed in Goma on 23 March 2009 by the DRC Government and the armed group known as the National People’s Congress (CNDP);


Un programme de financement devra donc être créé spécialement pour les muées pour cette occasion.

A funding program will therefore have to be created specially for the museums for that occasion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La récession actuelle, au contraire, découle pour la première fois d'une crise des marchés financiers et du crédit qui a produit des effets de contagion, tout d'abord, dans les pays développés, puis s'est étendue à l'économie des pays en développement ou émergents; elle s'est muée en une crise systémique.

The present downturn, by contrast, is the first where a common financial and credit impact had a contagion effect, first to developed economies, but increasingly to developing and emerging economies; it has become a crisis of the system.


La main sur le cœur, d’après votre expérience à ce jour et compte tenu de la récente crise financière et du fait qu’elle s’est muée en crise économique, si nous devions réviser le Traité aujourd’hui, quelles propositions feriez-vous en termes de fondements institutionnels pour la promotion de la gouvernance économique dans l’Union européenne?

With your hand on your heart, from your experience to date and taking account of the recent financial crisis and the fact that it has turned into an economic crisis, if we were to revise the Treaty today, what proposals would you make in terms of institutional foundations for promoting economic governance in the European Union?


En ce qui a trait à la réserve Esowista, l'établissement de la réserve àvocation de parc national Pacific Rim du Canada en 1970 eut pour effet d'enclaver une parcelle de sept hectares occupée par la réserve d'Esowista de la première nation Tla-o-qui-aht depuis 1889, dont la destination initiale comme camp de pêche saisonnier s'était progressivement muée ou changée, si je puis dire, en collectivité résidentielle habitée en permanence.

As for the Esowista reserve, when Pacific Rim National Park Reserve was created in 1970, it completely surrounded the seven-hectare parcel of land occupied by the Esowista reserve of the Tla-o-qui-aht first nation since 1889. At the time, Esowista was changing from a seasonal fishing camp to a permanent residential community.


L'une des choses que le développement international entraîne, bien sûr, c'est que les compagnies canadiennes se sont muées de très petites sociétés en grosses entreprises.

One of the things that goes along with international development, of course, is that Canadian companies have grown from very small companies into larger companies.


Ce qui importe, c'est que le gouvernement est prêt à tuer toute velléité d'innovation et d'indépendance que pourraient encore avoir les députés à la Chambre, laquelle s'est muée en une véritable dictature.

What is important is that the government is prepared to kill the last vestiges of innovation and independence that MPs have in a House that has otherwise been turned into an effective dictatorship.


La riposte ciblée à laquelle ils avaient apporté par avance leur appui le mois dernier s'est entre-temps muée en une vraie guerre, avec sa cohorte de destructions, de victimes civiles, de populations désemparées jetées sur les routes de l'exil.

In the meantime, the targeted response, for which the Member States had already declared their support the month before, has escalated into real war, causing wide-spread devastation, civilian casualties and distraught people heading for the borders.




D'autres ont cherché : s'est muée aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est muée aujourd ->

Date index: 2022-11-27
w