Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer la terminologie TIC
Appliquer la terminologie relative aux TIC
ECARDA
Employer une terminologie cohérente
MDF à phase cohérente
MDP cohérente
MDPC
Modulation par déplacement de phase cohérente
Modulation par saut de fréquence à phase monovoie
Utiliser la terminologie relative aux TIC

Traduction de «s'est montrée cohérente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MDF à phase cohérente | modulation par déplacement de fréquence à phase cohérente | modulation par déplacement de fréquence et cohérence de phase | modulation par saut de fréquence à phase monovoie

phase-coherent frequency shift keying | phase-coherent FSK | phase-coherent FSK [Abbr.]


Approche européenne cohérente en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de la gestion du trafic aérien | Approche européenne cohérente en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'ATM | ECARDA [Abbr.]

European Coherent Action for RTD in ATM | European Coherent Approach for Research and Technological Development for ATM | European Coherent Approach for Research and Technological Development in Air Traffic Management | ECARDA [Abbr.]


MDP cohérente | modulation par déplacement de phase cohérente | MDPC [Abbr.]

coherent phase shift keying | CPSK [Abbr.]


employer une terminologie cohérente | utiliser la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie TIC

apply ICT terminology | provide consistent terminology
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité a constaté que, dans le domaine de la santé mentale, de la maladie mentale et de la toxicomanie, il n’y a pas de politique ou de stratégie cohérente en vigueur pour produire une réponse cohérente et coordonnée aux questions pertinentes complexes.

The Committee has found that in the area of mental health, mental illness and addiction there is no coherent policy or strategy in place to produce a coherent and coordinated response to the complex issues involved.


K. considérant que l'Union européenne a adopté un ensemble de documents importants sur la manière de mettre en œuvre les résolutions 1820 et 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies, mais ne s'est montrée que très peu intéressée par la mise en pratique systématique et cohérente de ces lignes directrices,

K. whereas the EU has adopted a series of important documents on how to implement UNSCR 1820 and 1325, but has only shown very limited interest in putting these guidelines into practice in a systematic and coherent way,


L. considérant que l'Union européenne a adopté un ensemble de documents importants sur la manière de mettre en œuvre les résolutions 1820 et 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies, mais ne s'est montrée que très peu intéressée par la mise en pratique, systématique et cohérente, de ces lignes directrices,

L. whereas the EU has adopted a series of important documents on how to implement UNSCR 1820 and 1325, but has only shown very limited interest in putting these guidelines into practice in a systematic and coherent way,


K. considérant que l'Union européenne a adopté un ensemble de documents importants sur la manière de mettre en œuvre les résolutions 1820 et 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies, mais ne s'est montrée que très peu intéressée par la mise en pratique, systématique et cohérente, de ces lignes directrices,

K. whereas the EU has adopted a series of important documents on how to implement UNSCR 1820 and 1325, but has only shown very limited interest in putting these guidelines into practice in a systematic and coherent way,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'abord, au niveau international, nous travaillons avec le Codex Alimentarius pour que les normes internationales qui s'appliquent à la salubrité des aliments et aux aliments vendus mondialement soient cohérentes et que l'interprétation de ces normes dans leur application soit cohérente.

First, at the international level we work within the Codex Alimentarius so the international standards that govern food safety and foods traded internationally are consistent, and the interpretation of those standards in their application is consistent.


Notre société reconnaît déjà et respecte la volonté individuelle exprimée par des personnes cohérentes, dans des circonstances précises, c'est-à-dire que l'on ne se maintient pas en vie de façon artificielle et l'on ne tente pas de ressusciter des personnes cohérentes qui avaient indiqué d'avance — selon des modalités établies — ne pas vouloir demeurer en vie.

Our society already recognizes and respects the will of mentally competent people, under precise circumstances, such as not being kept alive by artificial means or resuscitated if they previously indicated, according to established criteria, that they do not wish to be kept alive.


C’est aussi pour cette raison que la commission de la culture et de l’éducation s’est montrée cohérente en rejetant les réductions que le Conseil envisageait d’effectuer pour ces programmes.

That is also why the Committee on Culture and Education has been highly consistent in rejecting the cuts the Council wanted to make to these programmes.


L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Le sénateur Stratton a souligné que madame le sénateur Ringuette s'est montrée cohérente lorsqu'elle faisait partie du Comité des finances.

Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Senator Stratton noted that Senator Ringuette had been quite consistent when she served on the Finance Committee.


Si nous voulons légiférer de manière cohérente - tout comme la Commission s’est montrée cohérente en proposant par deux fois le principe du pays d’origine -, il faut à présent que le Parlement soit logique et agisse de la même manière avec la directive sur les services.

If we are to legislate with any consistency – just as the Commission was consistent in twice proposing the country-of-origin principle – it is now time for this House to be consistent and do the same thing with the services directive too.


Le sénateur LeBreton : La ministre Ambrose s'est montrée très cohérente.

Senator LeBreton: Minister Ambrose has been very consistent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est montrée cohérente ->

Date index: 2022-07-31
w