Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il ne s'ensuit pas que
Piyautailili
Se défendre même si mort s'ensuit

Traduction de «s'est ensuite ravisé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status




Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensuite, l'automne dernier, vous vous êtes ravisé en disant que c'étaient à la fois l'inflation et les fluctuations du dollar canadien qui vous préoccupaient.

Last fall, you changed your mind, and said that the Bank was concerned about both inflation and fluctuations in the Canadian dollar.


Le gouvernement actuel avait présenté un projet de loi en 2007, mais il s'est ensuite ravisé parce qu'il était trop nerveux.

The government of the day had a bill that it tabled in 2007 and then pulled back because it was too nervous.


Il s'est ensuite ravisé : « Dans une deuxième version, Ahani a mentionné avoir été emprisonné peu après juillet 1987 [.] pour avoir refusé d'utiliser son arme pendant un raid lors de la mise sur pied du MEK à Quetta, au Pakistan».

Later he changed his claim, and it says “In a second version, Ahani stated that he was imprisoned from shortly after July, 1987.for having refused to fire his weapon during a raid upon an establishment of the MEK in Quetta, Pakistan”.


Le président Mwai Kibaki a signé une loi, même s’il s’est ravisé ensuite, qui permet aux autorités kenyanes de perquisitionner les rédactions de presse, de mettre les journalistes sous écoute et de vérifier le contenu des émissions sous prétexte de «sécurité nationale».

President Mwai Kibaki has signed a law, although he has subsequently had a change of heart, which grants the Kenyan authorities the right to carry out raids on editorial offices, tap journalists’ telephone calls and check the content of broadcasts on the grounds of ‘national security’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, c'était de définir des étapes nécessaires pour chaque État membre: d'abord, de collaborer au sein des régions ou des sous-régions marines; ensuite, de définir quel était l'état de l'eau et de la diversité biologique dans ces mers; ensuite encore, de définir quel pourrait être le bon état écologique et les objectifs écologiques prioritaires et, enfin, de définir un plan d'action et des mesures.

The second is to define the necessary steps to be taken by each Member State: firstly, to collaborate within Marine Regions or Sub-Regions; then to define the state of the water and of biodiversity in these seas; then to define a good ecological status and some priority environmental objectives; and finally to draw up a plan of action and some measures to be taken.


(Interrompu, l’orateur se tourne vers M. Schulz:»Qu’est-ce que vous avez, Monsieur Schulz, vous êtes malade?», puis se ravise: «Ah oui, c’est vous, Monsieur Cohn-Bendit, allez donc faire de la pédagogie chez les petits enfants!»)

(Having been interrupted, the speaker addressed Mr Schulz, ‘What is the matter, Mr Schulz, are you ill?’, then corrected himself, ‘Ah yes, it is you, Mr Cohn-Bendit, go ahead and teach the little children!’)


Hier, nous étions convaincus que tout était en ordre et nous étions prêts à donner la décharge, mais pendant la nuit nous nous sommes ravisés.

Yesterday we were certain that everything was in order and we were ready to grant discharge, but in the course of the night we knew better.


Pourquoi le premier ministre a-t-il induit le Parlement en erreur en disant qu'il n'y aurait pas d'élections avant que tous les faits ne soient connus, et en se ravisant ensuite?

Why did the Prime Minister mislead Parliament by saying there would be no election before all the facts were known, then changing his mind?


Ainsi, à peine les Quinze s'étaient-ils positionnés récemment, clairement - le 8 février dernier à Caseres - sur le Proche-Orient, que les principaux alliés de Washington se sont piteusement ravisés deux semaines plus tard.

For instance, on 8 February 2002 in Casares, the Fifteen had only just declared their clear position on the situation in the Middle East, when its major allies in Washington pathetically changed their stance a mere two weeks later.


Il s'est ensuite ravisé et a fait des promesses aux séparatistes, aux souverainistes, aux nationalistes et aux fédéralistes.

He then turned around and made promises to the separatists, promises to the sovereignists, promises to the nationalists, promises to the federalists.




D'autres ont cherché : piyautailili     il ne s'ensuit pas     s'est ensuite ravisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est ensuite ravisé ->

Date index: 2025-05-05
w