Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Epaule engagée
Matière spontanément combustible
Matière spontanément inflammable
Matière sujette à l'inflammation spontanée
Matière susceptible de combustion spontanée
Matière susceptible de s'enflammer spontanément
Mener un accouchement spontané
Notre responsabilité est engagée
P.S.
Pneumothorax spontané avec pression positive
Potentiel spontané
Prendre feu spontanément
Rapatriement spontané
Rappel spontané
Retour spontané
S'enflammer spontanément
Souvenir spontané
Votre responsabilité est engagée

Vertaling van "s'est engagée spontanément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
notre responsabilité est engagée | votre responsabilité est engagée

to be more or less responsible




matière spontanément inflammable [ matière susceptible de s'enflammer spontanément | matière spontanément combustible | matière susceptible de combustion spontanée | matière sujette à l'inflammation spontanée ]

spontaneously combustible material [ spontaneously combustible substance | substance liable to spontaneous combustion ]


rappel spontané | souvenir spontané

pure recall | unaided recall


rapatriement spontané | retour spontané

spontaneous return


s'enflammer spontanément | prendre feu spontanément

ignite spontaneously


potentiel spontané | P.S.

self potential | S.P. | spontaneous potential


mener un accouchement spontané

carry out spontaneous child deliveries | handle spontaneous births | conduct spontaneous child deliveries | conduct spontaneous child delivery


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity ...[+++]


Pneumothorax spontané avec pression positive

Spontaneous tension pneumothorax
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États membres; rappelle que l'Union européenne s'est engagée dans des ...[+++]

Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts to facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-managemen ...[+++]


- Dans le passé, le Luxembourg a transmis spontanément certains décisions fiscales à d'autres États membres sans jamais en recevoir à son tour, en conséquence de quoi, il a décidé d'arrêter de communiquer spontanément ses décisions fiscales.

- Luxembourg spontaneously shared some tax rulings with other Members States in the past but never received any from other MS; it therefore stopped exchanging spontaneously tax rulings; according to Luxembourg, the European Commission was aware that no tax rulings were exchanged.


Durant une période de transition, toute demande d’effet unitaire visée par l’article 12 du règlement xx/xx mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire devra donc être accompagnée: i) d’une traduction en anglais de l’intégralité du fascicule du brevet, si la langue de la procédure engagée devant l’OEB conformément à l’article 14, paragraphe 3, de la CBE est le français ou l’allemand; ou ii) d’une traduction de l’intégralité du fascicule du brevet dans une langue officielle des États membres participants qui soit une langue officielle de l'Union, si la langue de la procédur ...[+++]

Therefore, during a transitional period, a request for unitary effect as referred to in Article 12 of Regulation xx/xx implementing enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection shall be accompanied by the following: (i) a full translation of the specification of such patent into English where the language of the proceedings before the EPO in accordance with Article 14(3) of the EPC is French or German; or (ii) a full translation of the specification of such patent into any official language of the participating Member States that is an official language of the Union where the language o ...[+++]


2. Les règles sont applicables aux dépenses engagées par les bénéficiaires finals et s'appliquent mutatis mutandis aux dépenses engagées par les partenaires du projet.

2. The rules are applicable to expenditure incurred by the final beneficiaries and shall apply mutatis mutandis to expenditure incurred by the partners in the project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les règles sont applicables aux dépenses engagées par les bénéficiaires finaux et s'appliquent mutatis mutandis aux dépenses engagées par les partenaires du projet.

2. The rules are applicable to expenditure incurred by the final beneficiaries and shall apply mutatis mutandis to expenditure incurred by the partners in the project.


2. Les règles sont applicables aux dépenses engagées par les bénéficiaires finals et s’appliquent mutatis mutandis aux dépenses engagées par les partenaires du projet.

2. The rules are applicable to expenditure incurred by the final beneficiaries and shall apply mutatis mutandis to expenditure incurred by the partners in the project.


23. considère que les mesures fiscales doivent, en vue d'assurer l'autosuffisance, faire désormais partie d'un ensemble équilibré d'instruments axés sur les économies d'énergie, tant dans l'industrie que dans les ménages, et sur l'utilisation des énergies durables; estime que les accords spontanés avec les entreprises du secteur sont un instrument important; invite, dans ce contexte, la Commission à présenter une proposition de législation-cadre sur des accords environnementaux spontanés qui fixe les critères pertinents pour les con ...[+++]

23. Considers that fiscal measures now need to form part of a balanced package of instruments to encourage energy savings in industry and domestic households, and to promote the use of sustainable energy in order to ensure self sufficiency, and considers that voluntary agreements with industry are a valuable instrument; calls in this context on the Commission to present a proposal for framework legislation on voluntary environmental agreements, which lays down the relevant criteria with regard to conditions, monitoring arrangements and binding penalties.


23. considère que les mesures fiscales doivent, en vue d'assurer l'autarcie, faire désormais partie d'un ensemble équilibré d'instruments axés sur les économies d'énergie, tant dans l'industrie que dans les ménages, et sur l'utilisation des énergies durables; estime que les accords spontanés avec les entreprises du secteur sont un instrument important; dans ce contexte, invite la Commission à présenter une proposition de législation-cadre sur des accords environnementaux spontanés qui fixe les critères pertinents pour les conditions ...[+++]

23. Considers that fiscal measures now need to form part of a balanced package of instruments to encourage energy savings in industry and domestic households, and to promote the use of sustainable energy in order to ensure self sufficiency, and considers that voluntary agreements with industry are a valuable instrument; in this context calls on the Commission to present a proposal for framework legislation on voluntary environmental agreements, which lays down the relevant criteria with regard to conditions, monitoring arrangements and binding penalties.


Cette protection temporaire doit couvrir non seulement les afflux massifs spontanés sur le territoire de la Communauté mais aussi les afflux non spontanés, lorsque des États membres, ou d’autres entités, ont évacué des personnes hors de zones dangereuses par avion et les ont peut-être aidées à entrer dans l’UE.

This temporary protection needs to cover not only spontaneous mass influxes into the Community territory but also non-spontaneous influxes, when people have been airlifted out of difficult areas by Member States, or perhaps other parties, and possibly assisted to come to the EU.


- (DE) Monsieur le Président, j'ai pris la parole spontanément, aussi spontanément qu'il est possible de le faire dans cette Assemblée, parce qu'un collègue de groupe ne pouvait être présent.

– (DE) Mr President, I have taken the floor now spontaneously – as spontaneously as it is possible to do so in this Parliament – because a colleague from the group cannot be here.


w