Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binette à pousser
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Pas de désir de pousser lors du travail
Personnalité compulsive
Pousser
Pousser la barre d’air d’une cuve d’anodisation
Pousser-tirer
Rasette à pousser à arc
Ratissoire à pousser
Râtissoir à pousser à arc
Technologie du pousser-tirer

Traduction de «s'entêter à pousser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binette à pousser | ratissoire à pousser

Dutch hoe | push hoe


rasette à pousser à arc | râtissoir à pousser à arc

dutch hoe


pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive




pas de désir de pousser lors du travail

No desire to push in labor


pousser la barre d’air d’une cuve d’anodisation

exert electroplating tank air bar | press anodising tank air bar | press electroplating tank air bar | push anodising tank air bar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'accès humanitaire, des exécutions de civils et de personnel humanitaire, des détentions dans des conditions sinistres, et des prises d'otages civils et de réduction de civils en esclavage; que les besoins et les ...[+++]

whereas the international community has witnessed over the last few years a harrowing trend of attacks on hospitals and schools in armed conflicts around the world, such as the latest attacks on Doctors without Borders (MSF) health centres in Kunduz (Afghanistan) on 3 October 2015, in Razah (Yemen) on 10 January 2016 and in a number of Syrian towns throughout the ongoing conflict; whereas there has been an unprecedented increase in denial of humanitarian aid and access, the execution of civilians and humanitarian personnel, detention in dire conditions, and civilians being used as hostages or forced into slavery; whereas the growing ne ...[+++]


L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, l'entêtement dans ce domaine, c'est aussi l'entêtement du gouvernement du Québec et de M. Rochon.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, stubbornness on this point also extends to the Government of Quebec and to Mr. Rochon.


Quelque part, et je reviens toujours au concept de réconciliation.Notre peuple s'est fait pousser et pousser et encore pousser et nous sommes encore en train de nous faire pousser.

Somewhere, and I always go back to that reconciliation.Our people have been pushed and pushed and pushed, and we're still being pushed.


Le gouvernement conservateur devrait aborder les autres dossiers de la même manière au lieu de s'entêter à pousser son agenda de « loi et d'ordre », et il devrait écouter le Bloc québécois qui réclame que l'on mise sur la réhabilitation plutôt que sur la répression.

The Conservative government should take the same approach to other issues, instead of stubbornly pushing its law and order agenda, and it should listen to the Bloc Québécois, which is calling for rehabilitation rather than repression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entêté dans sa volonté de renier le Protocole de Kyoto, le gouvernement conservateur a refusé de pousser plus avant l'étude du projet de loi.

Still stubbornly refusing to join the Kyoto protocol, the Conservative government refused to proceed with further study of the bill.


Libellé du sous-poste dans la langue choisie dans l’entête de la déclaration.

the wording of the sub-item in the language chosen in the header of the declaration.


Entête de la déclaration: l’occurrence des données est de 1

Header of the declaration: occurrence of data = 1


La section finale de la déclaration reprend une somme de contrôle qui est le total de tous les montants déclarés dans l’entête et dans le corps de la déclaration.

The end section of the declaration gives a checksum which is the total of all the amounts declared in the header and in the body of the declaration.


L'entête de la déclaration comporte les éléments suivants:

The header of the declaration comprises:


Le Président de la Commission européenne a l’intention, avec Bono, de pousser l’UE sur la voie d’un doublement de l’aide au développement

European Commission President to appeal, with Bono, to put the EU on track to double development aid




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'entêter à pousser ->

Date index: 2024-11-13
w