Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contester
Discuter
Discuter de vive voix
Discuter du terme d’une intervention thérapeutique
Discuté avec l'intervenant
Discuté avec le médecin
Discuté avec un proche parent
Défendre un point de vue
Entêtement
Invoquer un argument
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Prétendre
Raisonner

Traduction de «s'entête à discuter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive




discuté avec un proche parent

Discussed with next of kin




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]




discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

provide collaborators with guiding input for their work | provide collaborators with input to guide their work | explain ideas and expectations to the team | provide input to collaborators to guide their work


contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


discuter du terme d’une intervention thérapeutique

conclude therapeutic intervention | discuss the end point of therapeutic interventions | discuss the end point of therapeutic intervention | identify possible end point of therapeutic intervention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission réunit des organisations non confessionnelles pour discuter de la thématique «Migrations, intégration et valeurs européennes: traduire les valeurs dans la réalité» // Bruxelles, le 30 juin 2016

Commission brings together non-confessional organisations to discuss "Migration, integration and European values: putting values into action" // Brussels, 30 June 2016


Étant donné que le NPD s'entête à discuter de modifications constitutionnelles — après tout, c'est ce dont il a choisi de parler aujourd'hui —, le député peut-il nous dire si l'une ou l'autre des provinces a manifesté un quelconque intérêt pour la tenue de discussions constitutionnelles portant sur des changements au Sénat?

Given that the NDP persists in the discussion of constitutional change, which is what it has chosen to talk about today, can the member indicate whether there has been any interest from any of the provinces in having a constitutional discussion about changes to the Senate.


L'entêtement du solliciteur général à refuser de discuter des détails de ce qui s'est dit leur fait perdre confiance en sa capacité de garder pour lui ces commentaires.

The Solicitor General's ongoing refusal to discuss specifics of what he said leaves them with no confidence in his ability to keep those remarks to himself.


Libellé du sous-poste dans la langue choisie dans l’entête de la déclaration.

the wording of the sub-item in the language chosen in the header of the declaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entête de la déclaration: l’occurrence des données est de 1

Header of the declaration: occurrence of data = 1


La section finale de la déclaration reprend une somme de contrôle qui est le total de tous les montants déclarés dans l’entête et dans le corps de la déclaration.

The end section of the declaration gives a checksum which is the total of all the amounts declared in the header and in the body of the declaration.


L'entête de la déclaration comporte les éléments suivants:

The header of the declaration comprises:


Récemment, notre collègue a demandé au député de St. John's s'il croyait que nous pourrions avoir une plus grande influence en participant aux discussions plutôt qu'en nous entêtant à ne pas discuter.

Our colleague recently asked the member for St. John's if he did not think we could have more influence on this if we were sitting there talking to them, than if we refused to discuss it with them.


Non seulement le gouvernement s'entête-t-il à refuser cette proposition sensée, mais il refuse aussi d'en discuter intelligemment.

Yet not only is the government stubbornly and perversely unwilling to accept that sensible proposal, but it does not debate it in a meaningful manner.


D (1420) M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, compte tenu de l'importance du dossier pour la communauté de Saint-Jean et pour le corps professoral, pour leur famille, le ministre continue à s'entêter à ne pas vouloir discuter.

D (1420) Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, despite the importance of this issue for the community of Saint-Jean, the teaching staff and their families, the minister stubbornly persists in refusing to discuss it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'entête à discuter ->

Date index: 2023-05-16
w