Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des activités sociales
Bavarder
Converser
Entretenir
Entretenir des machines de scellement thermique
Entretenir des machines de thermoscellage
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
Entretenir une plate-forme de tuyauterie
Entretenir une plateforme de tuyauterie
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
Nouer des contacts
Nouer des relations
Rencontrer des gens
S'entretenir
S'entretenir de quelque chose avec quelqu'un
S'entretenir en privé avec
Se faire des amis
Se rencontrer
échanger

Traduction de «s'entretenir aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échanger [ bavarder | converser | s'entretenir | se rencontrer | rencontrer des gens | se faire des amis | nouer des contacts | avoir des activités sociales | nouer des relations ]

socialize




s'entretenir de quelque chose avec quelqu'un

discuss something with someone


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


entretenir des machines de scellement thermique | entretenir des machines de thermoscellage

maintain heat sealing machine | manage heat sealing machinery | maintain heat sealing machinery | oversee heat sealing machinery


entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

maintain radio transmitting equipment | maintain radio communications equipment | maintain radio receiving equipment


entretenir une plateforme de tuyauterie | entretenir une plate-forme de tuyauterie

keep deck areas clean | keeping deck areas clean | maintain pipe deck | maintaining pipe deck


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutes les parties se sont réjouies de l'occasion qui leur était donnée de s'entretenir, aujourd'hui à Bruxelles, sur les livraisons de gaz à l'Ukraine et les flux gaziers vers l'Union européenne au cours de l'hiver à venir.

All parties welcomed the opportunity to consult today in Brussels on gas supplies to Ukraine and gas flows to the European Union over the coming winter.


Au nom de mes collègues de VIA Rail Canada, j'ai le plaisir de vous entretenir aujourd'hui au sujet de nos actions, des progrès que nous enregistrons continuellement et de l'ensemble de notre bilan en matière de sécurité.

On behalf of my Via Rail Canada colleagues, it my pleasure to speak to you today about the action we have taken, the progress we are continuously making and our overall safety record.


(RO) Je souhaite vous entretenir aujourd’hui de la situation extrêmement délicate dans laquelle se trouve un journaliste dénommé Ernest Vardanian.

– (RO) I wish to speak to you today about the extremely delicate situation which a journalist called Ernest Vardanian finds himself in.


– vu la résolution H1 d'Helsinki de la CMPFE définissant la gestion durable des forêts dans ces termes: «entretenir et exploiter les forêts et les zones forestières d'une manière et à un rythme qui respectent leur biodiversité, leur productivité, leur capacité de régénération, leur vitalité et leur potentiel afin qu'elles puissent remplir, aujourd'hui et demain, leurs fonctions sur le plan écologique, économique et social au niveau local, national et mondial sans causer de dommages aux autres écosystèmes»,

– having regard to MCPFE Helsinki Resolution H1 defining SFM as ‘the stewardship and use of forests and forest lands in a way, and at a rate, that maintains their biodiversity, productivity, regeneration capacity, vitality and their potential to fulfil, now and in the future, relevant ecological, economic and social functions, at local, national, and global levels, and that does not cause damage to other ecosystems’,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- vu la résolution H1 d'Helsinki de la CMPFE définissant la gestion durable des forêts dans ces termes: "entretenir et exploiter les forêts et les zones forestières d'une manière et à un rythme qui respectent leur biodiversité, leur productivité, leur capacité de régénération, leur vitalité et leur potentiel afin qu'elles puissent remplir, aujourd'hui et demain, leurs fonctions sur le plan écologique, économique et social au niveau local, national et mondial sans causer de dommages aux autres écosystèmes",

- having regard to MCPFE Helsinki Resolution H1 defining SFM as ‘the stewardship and use of forests and forest lands in a way, and at a rate, that maintains their biodiversity, productivity, regeneration capacity, vitality and their potential to fulfil, now and in the future, relevant ecological, economic and social functions, at local, national, and global levels, and that does not cause damage to other ecosystems’,


Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il me faut vous entretenir aujourd’hui d’une des composantes les plus élémentaires de la politique européenne en matière de droits de l’homme et, à cet égard, les nombreuses propositions de résolution déposées par les divers groupes de votre Assemblée indiquent à quel point ce sujet est d’actualité.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, ladies and gentlemen, what I have to talk to you about today is one of the most fundamental components of the European Union’s policy on human rights, and the many motions for a resolution tabled by the various groups in your House indicate just how live an issue this is.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il me faut vous entretenir aujourd’hui d’une des composantes les plus élémentaires de la politique européenne en matière de droits de l’homme et, à cet égard, les nombreuses propositions de résolution déposées par les divers groupes de votre Assemblée indiquent à quel point ce sujet est d’actualité.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, ladies and gentlemen, what I have to talk to you about today is one of the most fundamental components of the European Union’s policy on human rights, and the many motions for a resolution tabled by the various groups in your House indicate just how live an issue this is.


Je suis très heureux de m'entretenir aujourd'hui avec des députés français, sur l'initiative du Président Lequiller qui vous représente avec talent à la Convention européenne, tout comme Jacques Floch, son suppléant

I am delighted to be here today to talk to the members of the French Parliament in response to the request of Chairman Lequiller, who represents you so ably at the European Convention, together with Jacques Floch, who stands in for him.


L'objectif à long terme des initiatives évoquées au chapitre 3 est d'évoluer vers un cadre dans lequel l'Union et ses voisins finiront pas entretenir des relations comparables aux liens politiques et économiques étroits qui caractérisent aujourd'hui l'Espace économique européen.

The long term goal of the initiatives set out in Chapter 3 is to move towards an arrangement whereby the Union's relations with the neighbouring countries ultimately resemble the close political and economic links currently enjoyed with the European Economic Area.


Je voudrais vous entretenir aujourd'hui de deux de ces décisions, parce qu'elles influent directement ou indirectement sur certaines des questions dont nous discutons relativement au projet de loi C-63.

Today I want to refer to two of those judicial decisions, because they bear directly or indirectly on some of the matters that we are discussing here in connection with Bill C-63.


w