Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les gens à s'aider eux-mêmes

Vertaling van "s'enrichissent eux-mêmes afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Aider les gens à s'aider eux-mêmes

Helping People Help Themselves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous avez l'intention de mettre tout le monde sur le même pied, avec les mêmes possibilités, en reconnaissant que ces communautés sont des partenaires éventuels, mais aussi des concurrents possibles.Ils ont le droit d'exploiter des mines et d'en profiter, puisque ce que nous voulons, c'est leur donner les outils nécessaires pour qu'ils s'enrichissent eux-mêmes, afin de survivre.

So if our intent is to bring everyone to the same level, with the same opportunities, and to recognize these communities as possible partners, but also as possible competitors.they have the right to develop mines and benefit, because the whole idea here is to give them the tools to create wealth for themselves so that they can survive.


51. souligne qu'il est important d'encourager les initiatives émanant des secteurs concernés eux-mêmes afin d'élargir le soutien à l'Union de l'énergie;

51. Underlines the importance of encouraging initiatives from the relevant sectors themselves in order to create broader support for the European Energy Union;


Une solution durable à la crise des réfugiés n’est possible que moyennant un processus politique de transition, conduit par les Syriens eux-mêmes, afin de remettre le pays sur la voie de la stabilité et de la paix.

A lasting solution to the refugee crisis will only be achieved through a political process leading to a transition, led by Syrian themselves, to put the country back to stability and peace.


Nous avons délibérément pris cette décision pour veiller à ce que la personne qui essaye de mettre ce système sur pied soit présente sur le terrain et soit en contact direct avec les producteurs eux-mêmes afin de collaborer avec eux, au lieu d'être basée à notre bureau national d'Ottawa.

We deliberately did that to ensure that the person who is trying to get this thing running has his feet on the ground with actual producers and can work closely with them, rather than being at the national office here in Ottawa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Turquie et le Brésil ont notamment promis d'aider l'Iran à devenir une puissance nucléaire civile et, en enrichissant eux-mêmes l'uranium, de veiller, soi-disant, à ce que l'Iran n'ait pas la capacité technologique de se servir de l'uranium comme une arme.

Turkey and Brazil have most notably pledged to help Iran in pursuing civil nuclear power and by enriching uranium themselves, supposedly ensuring that Iran does not get the technological capacity to weaponize uranium.


Il faut absolument mettre en œuvre des mesures de sauvegarde, en particulier dans des secteurs que les États membres devront signaler eux-mêmes, afin d’être en mesure de garder et de promouvoir des emplois et de garantir la poursuite des activités de ces entreprises, et afin d’avancer sur la voie de la création - c’est un problème qui a déjà fait l’objet d’une résolution de l’Assemblée - d’un programme communautaire visant à soutenir le secteur textile à l’aide de ressources adéquates axées plus particulièrement sur les régions les moins favorisées qui dépendent de ce secteur.

It is vital to implement safeguard measures, in particular, in sectors to be indicated by the Member States, in order to be able to sustain and promote jobs and the continued operation of these companies, as well as to move forward with the creation – an issue that has already been the subject of a resolution by this Parliament – of a Community programme to support the textile sector, with adequate resources specifically targeted at the least favoured regions that are dependent on this sector.


10. est d'avis que, lorsqu'ils proposent des amendements, le Parlement et le Conseil devraient tenir compte tant de l'analyse d'impact de la Commission que de celle qu'ils effectuent eux-mêmes afin d'améliorer la qualité de la rédaction de la législation;

10. Is of the opinion that, when proposing their amendments, Parliament and the Council should take into account both the Commission's and their own impact assessments in order to improve the quality of the drafting of legislation;


La présente recommandation devrait par ailleurs fournir un cadre de référence européen commun pour les compétences clés à l'usage des responsables politiques, des professionnels de l'éducation et de la formation, des partenaires sociaux et des apprenants eux-mêmes, afin de faciliter les réformes nationales et l'échange d'informations entre les États membres et la Commission dans le contexte du programme de travail Éducation et formation 2010 en vue d'atteindre les niveaux de référence européens convenus.

Τhis Recommendation should also provide a common European reference framework on key competences for policy makers, education and training providers, the social partners and learners themselves in order to facilitate national reforms and exchange of information between the Member States and the Commission within the Education and Training 2010 work programme, with the aim of achieving the agreed European reference levels.


8. appelle à un accroissement de la coordination de l'aide européenne, aussi bien entre actions et stratégies de niveau national et communautaire que par les États membres eux-mêmes, afin d'éviter une fragmentation et une duplication de l'aide et de permettre à l'UE d'assumer le rôle de dirigeant mondial qu'elle devrait jouer dans la lutte contre la pauvreté;

8. Calls for increased coordination of European aid between national and EU-level strategies and actions, but also between Member States themselves, to avoid aid fragmentation and duplication, and to enable the EU to assume the global leadership role it ought to play in the fight against poverty;


Le développement d'une coopération plus étroite entre l'OLAF et les services nationaux d'enquête et entre les services eux-mêmes afin d'utiliser l'information et la communication comme moyen de prévention de la fraude.

The development of closer co-operation between OLAF and the national services and as between the national services themselves so as to use information and communication as a means of prevention of fraud.




Anderen hebben gezocht naar : s'enrichissent eux-mêmes afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'enrichissent eux-mêmes afin ->

Date index: 2025-09-08
w