Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manœuvrer des poids-lourds
Manœuvrer et charger un petit navire
Manœuvrer un bus

Vertaling van "s'engageront à œuvrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manœuvrer et charger un petit navire

manoeuvere small vessel | small ship moving and loading | loading small ship | manoeuvere and load small vessel


manœuvrer un bus

control bus | execute bus manoeuvres | drive bus | manoeuvre bus


manœuvrer des poids-lourds

control movement of lorries | drive lorries | drive heavy trucks | manoeuvre heavy trucks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite de la présentation par la Commission du Livre blanc sur l'avenir de l'Europe, les dirigeants de l'UE devraient adopter la déclaration de Rome dans laquelle ils feront figurer les réussites passées de l'Union, exposeront les défis qui se posent à elle, s'engageront à œuvrer pour l'unité à 27 et renforceront l'action commune dans des domaines essentiels, au bénéfice des citoyens.

Following the presentation of the Commission's White Paper on the Future of Europe, EU leaders are expected to adopt the Rome Declaration, which will feature the Union's past achievements, present challenges and pledge to work for unity at 27 and strengthen common action in key policy areas, to the benefit of citizens.


Ces sept initiatives phares engageront à la fois l’UE et les États membres.

These seven flagship initiatives will commit both the EU and the Member States.


En particulier, elle continuera à encourager la Chine à mobiliser ses ressources diplomatiques et autres pour œuvrer à la sécurité internationale - et notamment à s'engager en ce qui concerne la République populaire démocratique de Corée, l'Afghanistan et la Syrie -, à contribuer à la paix et à la sécurité dans le voisinage de l'UE, dans le respect du droit international; à garantir la liberté de navigation et de survol dans les mers de Chine méridionale et orientale et à régler les différends de manière pacifique, sur la base de l'é ...[+++]

In particular, it will continue to encourage China to mobilise its diplomatic and other resources to support international security, including engagement on the Democratic People's Republic of Korea, Afghanistan and Syria; contribute to peace and security in the EU's neighbourhood in line with international law; ensure freedom of navigation and overflight in the East and South China Seas; settle disputes peacefully and in accordance with the rule of law; seek common ground with China on disarmament, non-proliferation, counter-terrorism and cyberspace; and work with China to support capacity-building and peacekeeping operations on th ...[+++]


Semestre européen – paquet d'automne: œuvrer à une reprise économique plus forte et plus intégratrice // Bruxelles, le 16 novembre 2016

European Semester Autumn Package: Working for a stronger and more inclusive economic recovery // Brussels, 16 November 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec l’appui des autorités nationales et régionales, la Commission et la BEI engageront un dialogue avec les investisseurs, les promoteurs de projets et d’autres parties prenantes institutionnelles afin de faciliter la mise en œuvre de projets d’investissement majeurs et de garantir l’accès des projets adéquats aux sources de financement appropriées.

With the support of national and regional authorities, the Commission and the EIB will engage with investors, project promoters and institutional stakeholders to facilitate key investment projects and make sure the right projects access appropriate sources of funding".


se déclare préoccupé par les confrontations actuelles entre les partis politiques et par le peu d'empressement du gouvernement et de l'opposition à œuvrer pour atteindre un consensus sur des réformes clés; exhorte l'ensemble des acteurs politiques, le gouvernement et l'opposition à œuvrer de concert pour améliorer le pluralisme politique au sein des institutions de l'État et pour promouvoir la modernisation et la démocratisation de l'État et de la société; engage toutes les forces de l'opposition à participer de manière constructive ...[+++]

Is concerned about the ongoing confrontation between the political parties and the lack of readiness on the part of Government and opposition to work towards consensus on key reforms; urges all political actors, the Government and the opposition to work together to enhance political plurality in state institutions and promote the modernisation and democratisation of the state and society; calls upon all opposition forces to engage constructively in the reform process;


Il convient que le Conseil décide que l'UE et ses États membres s'engageront à réduire les émissions de gaz à effet de serre des pays développés de 30 % d'ici à 2020 dans le cadre d'un accord international visant à limiter le réchauffement de la planète à 2 degrés Celsius par rapport à l'ère préindustrielle.

The Council should decide that the EU and its Member States propose a 30 % reduction in greenhouse gas emissions by developed countries by 2020 as part of an international agreement aimed at limiting global climate change to 2ºC above pre-industrial levels.


Toutes les parties intéressées s’engageront à mettre en place et à exploiter des systèmes douaniers électroniques sûrs, interopérables et accessibles, qui améliorent et facilitent la logistique de la chaîne d’approvisionnement et les procédures douanières.

All stakeholders will commit themselves to setting up and operating secure, interoperable and accessible electronic customs systems that improve and facilitate supply chain logistics and customs processes.


Cela signifie avant tout que les institutions communautaires et les États membres s'engageront fermement à adopter une approche axée sur les droits de l'homme et à promouvoir celle-ci dans leurs relations extérieures et leurs politiques de développement.

This means first and foremost a clear commitment of EU institutions and Member States to follow a human rights centred approach and to promote it in their external relations and development policies.


Sur leur base, les travaux de préparation du 6ème Programme-cadre s'engageront, et les premières discussions à son sujet auront lieu.

These will be used as a basis for the preparation of the Sixth Framework Programme and for the first discussions on this subject.




Anderen hebben gezocht naar : manœuvrer des poids-lourds     manœuvrer un bus     s'engageront à œuvrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'engageront à œuvrer ->

Date index: 2024-12-14
w