Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Beaucoup
Grandement
Herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter
Sensiblement
Trouvé debout
Trouvé marchant
Trouvé mort
Très

Vertaling van "s'en trouve grandement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


beaucoup | grandement | sensiblement | très

significantly


pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise

to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised






Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

Health supervision and care of foundling




herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter

he will go hard, but he will get his living
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite des élections générales de 1984, les membres de l’opposition se sont trouvés grandement surpassés en nombre à la Chambre.

Following the 1984 general election, the opposition parties were vastly outnumbered in the House.


Je ne sais pas ce qu'on pense d'un État Big Brother, mais personnellement je trouve grandement inquiétant un tel État contrôlé par le gouvernement conservateur d'en face.

I do not know what people think of a Big Brother state, but personally, I am very worried about a state like that controlled by the Conservative government opposite.


35. est profondément convaincu que les travaux du groupe de haut niveau sur les ressources propres représentent une occasion unique de sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la réforme du système actuel de ressources propres; estime qu'ils contribueront grandement à la compréhension des faiblesses du système actuel et mettront en lumière les avantages découlant d'une réforme profonde et globale, ainsi que de l'introduction de nouvelles et véritables ressources propres, qui permettra de réduire sensiblement la part des contributi ...[+++]

35. Strongly believes that the High Level Group on Own Resources represents a unique opportunity to overcome the deadlock that has arisen over the reform of the current own-resources system; expects that it will contribute significantly to understanding the shortcomings of the current system and the benefits that can derive from an in-depth, comprehensive reform and the introduction of new and genuine own resources which can significantly reduce the share of GNI contributions to the EU budget;


La migration vers le SEPA s’en trouve grandement facilitée.

This makes SEPA migration much easier for users.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La population locale s'en trouve grandement affectée et s'inquiète beaucoup de l'environnement et des employés du CN.

It greatly affects the community and its citizens and there is a lot of worry about the environment and the employees of CN.


Tout a ensuite dérapé: ce débat est devenu un débat sur des questions d’argent et différents points de détail, ce qui s’est trouvé grandement compliqué par les exceptions nationales qui ont partiellement ôté à ce statut sa valeur européenne.

Then everything went wrong: it has become a debate on money and various acts of pettiness, which is highly complicated by national exceptions that have partly drained away the European value of this Statute, which has now become almost exclusively based on money.


- (EN) Madame la Présidente, cela fait maintenant 18 semaines que la Commission européenne a ordonné la levée de l'embargo sur la viande de bœuf britannique ; 18 semaines au cours desquelles la France et l'Allemagne ont tergiversé tout en bafouant le droit; 18 semaines au cours desquelles les naïves tentatives d'apaisement du conflit entreprises par la Commission et l'infortuné gouvernement britannique ont été repoussées de telle manière que tous deux s'en sont trouvés grandement humiliés ; 18 semaines au cours desquelles les éleveurs de bœuf britanniques n'ont cessé de subir des pertes catastrophiques, exacerbées par les efforts tita ...[+++]

– Madam President, it is now 18 weeks since the European Commission ordered the lifting of the ban on British beef; 18 weeks during which time France and Germany have prevaricated while blatantly defying the law; 18 weeks during which naive attempts at appeasement by the Commission and the hapless UK government have been rebuffed in circumstances which have caused deep humiliation to both; 18 weeks during which British beef farmers have continued to suffer catastrophic losses, exacerbated by the titanic efforts of the French government to blacken the good ...[+++]


En effet, deux grands courants de pensée sont à la base de ce rapport d'initiative. D'un côté, on trouve ceux qui expriment la nécessité de conserver le cadre actuel de la politique agricole commune et se disent presque hostiles à toute modification qui puisse dénaturer les objectifs et les principes de la PAC tels que nous les connaissons. De l'autre, on trouve ceux qui demandent d'intervenir par des mesures fortes, par des mesures qui modifieraient grandement le cadre législatif actuel, afin de tenir compte de la situation de crise ...[+++]

In actual fact, there are two major philosophies underpinning this own-initiative report: on the one hand, there is the school of thought which asserts the need to preserve the current framework of the common agricultural policy and declares itself to be virtually opposed to any change which could alter the nature of the objectives or principles of the common agricultural policy as we know it; on the other hand, there is the school of thought which calls upon us to intervene with hefty measures, measures which would considerably alter the current legislative framework, to take into account the crisis situation in a number of sectors, to take into account eastward enlargement, under ne ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, j'apprécie grandement la sénatrice Doyle et ses amis irlandais, néanmoins, à mes yeux, elle se trompe quant à Sellafield, qui se trouve dans ma circonscription.

– Mr President, much as I love Senator Doyle and her Irish friends, she is quite wrong about Sellafield in my constituency.


Il est probablement inévitable que la Commission, étant donné son mode de fonctionnement, ne puisse parvenir au même degré de confidentialité que les gouvernements nationaux, mais son aptitude à négocier avec succès s'en trouve grandement affaiblie.

IT IS PROBABLY INEVITABLE THAT THE COMMISSION DOES NOT FUNCTION WITH THE SAME DEGREE OF CONFIDENTALITY AS NATIONAL GOVERMENTS BUT THIS GREATLY WEAKENS ITS ABILITY TO SUCCESSFULLY NEGOTIATE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'en trouve grandement ->

Date index: 2024-09-23
w