Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche soucieuse d'équité entre les sexes
Contribuable qui tient une comptabilité
S'en tient rigoureusement à la lettre du droit
Vit avec une

Traduction de «s'en tient seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'en tient rigoureusement à la lettre du droit

deals at arm's length


approche qui tient compte des questions d'égalité des sexes | approche soucieuse d'équité entre les sexes

gender-sensitive approach


contribuable qui tient une comptabilité

taxpayer who keeps accounts


le Conseil d'administration tient une session ordinaire une fois par an

the Administrative Board shall hold an ordinary meeting once a year


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

Tuberculosis of lung, confirmed by culture only


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

Auranofin only product in oral dose form


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

Conditions listed in A15.0, confirmed by culture only


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

Bupropion and naltrexone only product


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Definition: Disorders in which the normal patterns of skill acquisition are disturbed from the early stages of development. This is not simply a consequence of a lack of opportunity to learn, it is not solely a result of mental retardation, and it is not due to any form of acquired brain trauma or disease.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les TIC ne constituent pas seulement un facteur d'innovation et de compétitivité, mais font aussi changer les modes de vie et de communication. L'initiative i2010 en tient compte en visant des domaines où les avancées technologiques pourraient améliorer significativement la qualité de vie: vieillissement, diversité culturelle, véhicules intelligents et changement climatique.

ICT are not only a driver of innovation and competitiveness, but also change the way people live and communicate. i2010 responds by focusing on areas where technological innovations could significantly improve quality of life: ageing, cultural diversity, intelligent cars, and climate change.


Cela ne tient pas seulement au fait qu'elles contribuent à réduire l'importance de la distance et le temps requis pour atteindre les zones centrales de l'Union européenne, mais aussi, et de façon plus cruciale, au fait que toute limitation de leur disponibilité compromettra presque certainement leurs perspectives de développement et dissuadera les entreprises de s'y implanter.

This is not only because they serve to reduce the significance of distance and the time required to reach central areas of the EU, but more critically because any limitation on their availability is almost certain to damage their development prospects and deter businesses from locating there.


L'augmentation proposée tient seulement compte de l'inflation à laquelle on peut s'attendre et de l'élargissement (UE à 25 plus Bulgarie et Roumanie).

The proposed increase only takes account of expected inflation and enlargement (EU-25 plus Bulgaria and Romania).


Notre discussion ce matin se tient seulement trois jours avant une date véritablement significative pour la population de l’île de Chypre.

Our discussion this morning comes just three days before a truly significant date for the people of the island of Cyprus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La crédibilité ne tient pas seulement au volume de l’aide, elle tient aussi à son efficacité.

It is as a result not only of the volume, but also of the effectiveness, of aid that credibility is gained.


Elle tient compte des rôles multiples des chercheurs, qui sont engagés non seulement pour mener des travaux de recherche et/ou pour effectuer des activités de développement, mais interviennent également comme directeurs de thèse/stage ou mentors ainsi que dans la gestion ou les tâches administratives.

It takes into account the multiple roles of researchers, who are appointed not only to conduct research and/or to carry out development activities but are also involved in supervision, mentoring, management or administrative tasks.


Cela tient à la crainte du régime devant les tentatives démocratiques, devant l'opposition, cela tient à l'instabilité qui repose sur la situation non éclaircie au sein de la maison royale quant à la succession au trône, cela tient aux nombreux conflits ethniques et religieux, à propos desquels je dois signaler à M. Belder qu'il ne s'agit pas seulement de conflits entre chrétiens et bouddhistes, mais que les croyants bouddhistes et chrétiens sont égale ...[+++]

This is linked to the regime's fear of democratic movements and of opposition; it has to do with the instability resulting from the unresolved issue of succession to the throne, and with many conflicts along ethnic and religious lines, on which point I have to say, in response to Mr Belder, that these conflicts are not just between Christians and Buddhists, but believers, Buddhist and Christian alike, are being persecuted, and we have to stand up for both of them.


Si l'on tient compte du temps nécessaire pour achever les tests et constituer un dossier, temps rendu plus long par le nombre fini des installations de test dans le monde, et si l'on tient compte du fait que les pesticides doivent non seulement se concurrencer pour les tests les uns avec les autres, mais également avec les biocides, les produits pharmaceutiques et chimiques, il ne sera pas possible d'achever les tests et de constituer des dossiers concernant toutes les substances en temps opportun en vue de terminer les évaluations d'ici 2003.

Considering the time required to complete testing and build up a dossier, compounded by the finite number of testing facilities in the world and the fact that pesticides have to compete not only with each other for testing, but also with biocides, pharmaceuticals and chemicals, it will not be possible to complete the testing of substances and to build dossiers for all substances in good time to complete all evaluations by 2003.


Le 9 novembre 2000, elle a présenté au Conseil «Éducation» un document de réflexion basé sur ses propres réflexions, ainsi que sur les débats et recherches en cours dans le domaine de l'éducation (les contributions des États membres n'étaient pas complètes à ce stade); le présent projet de rapport tient compte non seulement des contributions des États membres, mais également du document initial et des discussions du Conseil «Éducation» à la date susmentionnée.

It presented a discussion paper to the Education Council on 9 November 2000, based on its own reflections and on current debate and research in the field of education (the contributions from Member States were not at that stage complete); the present draft report takes account not only of the contributions which Member States have made, but of the initial document and the Council discussion on that date.


En ce qui concerne la proposition de décision-cadre relative à la lutte contre la traite des êtres humains, la Commission tient à souligner que l'objectif est de s'attaquer non seulement aux infractions liées à la traite des êtres humains à des fins d'exploitation sexuelle, mais aussi à celles qui sont liées à la traite des êtres humains à des fins d'exploitation de leur travail.

As far as the proposal for a Framework Decision on combating trafficking in human beings is concerned, the Commission wishes to underline that the objective is to cover not only offences concerning trafficking in human beings for the purpose of sexual exploitation, but also offences concerning trafficking in human beings for the purpose of labour exploitation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'en tient seulement ->

Date index: 2024-07-16
w