Mais en plus de cela, il s’agit - je le répète - d’une gifle au gouvernement local régional, qui s’est efforcé et s’efforce encore, en utilisant les Fonds structurels, à créer un climat de production plus favorable pour l’entreprise et pour ses investissements: mesures concernant les infrastructures, les projets, les formations et le recyclage professionnels et l’approvisionnement énergétique.
Over and above that, though, this is, I repeat, a slap in the face for regional local government which has worked effectively and is still working, by utilising the structural funds, to create a more favourable climate of production for the company and its investments: infrastructure projects, training and professional retraining, energetic supply measures.