Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre d'autres personnes
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Persuader d'autres personnes
Résumer la question
S'appliquer à
S'attacher à
S'attaquer à un problème
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
S'efforcer d'être concis
S'efforcer de
S'efforcer de ...
S'efforcer de résoudre un problème
S'employer à
S'évertuer à
Tenter de

Vertaling van "s'efforcer de convaincre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'efforcer de [ s'attacher à | s'employer à | tenter de | s'évertuer à | s'appliquer à ]

endeavour


s'attaquer à un problème [ s'efforcer de résoudre un problème ]

come to grips with a problem [ get to grips with a problem ]


s'efforcer d'être concis [ résumer la question ]

give evidence in capsule form


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

they shall endeavour to ensure that the reduction shall amount to...


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

pursue the highest possible quality of customer service | work tenaciously to provide high quality customer service | aim to provide customers with the best possible service | strive to provide high quality customer service


s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise




convaincre des clients d’envisager d'autres options

coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

convince others | sway others | persuade others | persuading others
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* développer encore ses relations économiques bilatérales avec les partenaires asiatiques, en particulier en s'efforçant d'améliorer l'accès aux marchés et les conditions d'investissement de part et d'autre et en aidant les pays qui cherchent à instaurer un climat économique propice au commerce et à l'investissement; il faudra à cet effet redoubler d'effort pour réduire les obstacles techniques au commerce et favoriser la transparence et la prévisibilité dans la législation et la réglementation; nous devons par ailleurs nous efforcer de renforcer notre coopération avec les organisations régionales comme l'ANASE (qui contribuent à la li ...[+++]

* further develop our bilateral economic relations with Asian partners, in particular by strengthening our efforts to improve market access and investment conditions on both sides, and by helping those countries which are seeking to build a business climate conducive to trade and investment. Intensified efforts to reduce technical barriers to trade, and to promote transparency and predictability in the legislative and regulatory context, will be of particular importance here. We should also work to strengthen our cooperation with regional groupings like ASEAN (which are a force for liberalisation and progress on trade and investment issu ...[+++]


Sans le maintien d’une offre d’emploi dans les zones rurales, il est difficile de les convaincre de revenir.

Without maintaining jobs in rural areas it is difficult to attract them back to rural communities.


8. propose que l'Union s'efforce de convaincre l'opinion publique dans ces pays qu'au travers de sa politique extérieure, elle agit comme une puissance normative qui cherche à promouvoir l'intégration régionale par l'intermédiaire du dialogue politique, des accords commerciaux préférentiels et des accords d'association;

8. Recommends that the Union endeavour to heighten public awareness in these countries of the fact that its external policy is governed by its role as a regulatory power seeking to promote regional integration through political dialogue, preferential trade accords and partnership agreements;


Nous nous sommes efforcés de convaincre les instances supérieures de la Commission que l'introduction de ces changements était dans l'intérêt d'une meilleure gouvernance en Europe.

We engaged with the Commission at senior levels to convince them that it was in the interest of improved governance in Europe to introduce such changes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) L’Union européenne s’efforce de convaincre les citoyens que son objectif premier est de maintenir la paix en Europe.

The European Union has been convincing its population that it is there to maintain peace in Europe.


En vue de développer cette démocratisation, la Commission et les États membres doivent s'efforcer de convaincre l'EuroNCAP d'étendre ses tests à la protection contre le coup du lapin.

To increase the speed with which it does so, the Commission and the Member States should make an effort to ensure that EuroNCAP includes whiplash protection in its tests.


(34) Les États membres devraient être présents ou représentés, aux fins de la délivrance des visas, dans tous les pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa. ð Ils devraient s'efforcer d'élargir la couverture consulaire. ï Les États membres qui n’ont pas de consulat propre dans un pays tiers ou dans une partie d’un pays tiers devraient Ö donc Õ s’efforcer de conclure des accords de représentation afin d’éviter aux demandeurs de visa de déployer un effort disproportionné pour se rendre aux consulats.

(34) Member States should be present or represented for visa purposes in all third countries whose nationals are subject to visa requirements. ð Member States should aim at enlarging the consular coverage. ï Member States lacking their own consulate in a given third country or in a certain part of a given third country should Ö therefore Õ endeavour to conclude representation arrangements in order to avoid a disproportionate effort on the part of visa applicants to have access to consulates.


1. Les États membres s’efforcent de réduire au minimum les formalités pour les introductions effectuées par des particuliers dans les limites et conditions de la présente directive et s’efforcent d’éviter des formalités à l’introduction entraînant des contrôles ayant pour effet des ruptures importantes de charge à l’entrée dans l’État membre de destination.

1. Member States shall endeavour to reduce as far as possible the introduction formalities for private individuals within the limits and subject to the conditions laid down in this Directive and shall endeavour to avoid introduction formalities entailing controls which result in substantial unloading and reloading at the entry into the Member State of destination.


1. Le demandeur doit fournir des éléments de preuve pour convaincre l'autorité compétente qu'il s'est efforcé d'obtenir une autorisation du titulaire des droits et que ces efforts n'ont pas abouti dans un délai de trente jours avant le dépôt de la demande.

1. The applicant shall provide evidence to satisfy the competent authority that he has made efforts to obtain authorisation from the rights-holder and that such efforts have not been successful within a period of thirty days before submitting the application.


Par conséquent, les États membres et la Commission devraient s'efforcer de convaincre les pays candidats, tout comme d'autres pays tiers, notamment les États membres de l'OMC de ratifier les conventions de l'OIT.

Therefore Member States and Commission should try to convince candidate countries as well as other third countries and especially WTO-member states to ratify the ILO-conventions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'efforcer de convaincre ->

Date index: 2024-09-25
w