Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résumer la question
S'appliquer à
S'attacher à
S'attaquer à un problème
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
S'efforcer d'être concis
S'efforcer de
S'efforcer de ...
S'efforcer de résoudre un problème
S'employer à
S'évertuer à
Tenter de

Traduction de «s'efforcent surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'efforcer de [ s'attacher à | s'employer à | tenter de | s'évertuer à | s'appliquer à ]

endeavour


s'attaquer à un problème [ s'efforcer de résoudre un problème ]

come to grips with a problem [ get to grips with a problem ]


s'efforcer d'être concis [ résumer la question ]

give evidence in capsule form


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

pursue the highest possible quality of customer service | work tenaciously to provide high quality customer service | aim to provide customers with the best possible service | strive to provide high quality customer service


s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

they shall endeavour to ensure that the reduction shall amount to...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secrétariat rural s'efforce surtout de rassembler les gens des régions rurales autour de considérations à long terme sur l'endroit où ils veulent passer les dix prochaines années et les pousse à travailler ensemble pour élaborer une stratégie afin d'assurer la viabilité de leur région.

The focus for the rural secretariat is to engage people in rural areas in some long-term considerations of where they want to be in the next 10 years and to work together to come up with a strategy or an approach to sustainability for their area.


La Nation métisse de la Colombie-Britannique s'efforce surtout de développer une solide gouvernance depuis 2005.

Métis Nation British Columbia has concentrated on developing solid governance since 2005.


La Fédération canadienne des municipalités s'efforce surtout de créer un programme d'infrastructure fédéral-provincial-municipal.

Part of the Federation of Canadian Municipalities' main endeavour is to create a federal-provincial-municipal infrastructure program.


Encore une fois, en Ontario, nous sommes d'avis qu'il faut s'efforcer surtout d'améliorer l'efficacité des dispositions actuelles du Code criminel et la capacité de la police et des tribunaux de travailler avec la limite de 0,08.

Again, Ontario believes that emphasis should be put on improving the effectiveness of the current Criminal Code provisions and the ability of the police and courts to work with the .08 level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais insister pour que le Conseil, mais aussi la Commission, s'efforcent surtout de reprendre les bonnes choses qui se produisent aux États-Unis, et pas trop les moins bonnes, et de ne pas penser non plus que nous faisons tout de travers.

I would urge the Council and the Commission mainly to try to adopt the good things that are happening in the United States and not too many of the bad things, and also not to think that we are doing so badly on all scores.


Je trouve donc que ce rapport rend justice au problème et qu’il s’efforce surtout d’y trouver une solution relativement convaincante, y compris dans l’esprit de dépassement de la convention de Dublin.

I feel, however, that this report does justice to the problem and seeks, first and foremost, to find a sufficiently sound solution, not least with a view to finding a better alternative to the Dublin Convention itself.


Le Conseil s'efforce surtout de s'attaquer aux causes profondes de ce que l'Honorable parlementaire a qualifié de "cargaisons humaines", qui courent effectivement le risque de périr de manière horrible et inhumaine.

The Council is concentrating its efforts on tackling the underlying causes of the phenomenon referred to by the honourable Member as ‘human cargo’ - persons who run a serious risk of a horrific, inhumane death.


- (EL) Monsieur le Président, je tiens à féliciter notre collègue M. Bowis pour s’être réellement efforcé d'intégrer tous les points de vue dans son rapport et surtout pour avoir accepté que nous nous référions aussi à la notion la plus générale de l’alimentation.

– (EL) Mr President, I too should like to congratulate Mr Bowis on the huge effort which he made in his report to take account of everyone's view and for agreeing that we should also refer to the more general concept of food.


souhaite aussi que, surtout dans la perspective de la société de l'information, on s'efforce davantage, dans l'Union européenne, de développer l'emploi à l'intention des personnes bénéficiant d'une formation supérieure, et cela tant pour pouvoir être compétitif par rapport aux autres pays en matière de qualité que pour éviter que les personnes bénéficiant d'une formation supérieure "évincent" des carrières qui leur sont spécifiquement destinées les personnes ayant suivi une formation de moindre qualité;

9. Calls also, above all with a view to the information society, for greater efforts to be made in the EU to create employment for the better qualified, both in order to be able to compete with other countries in terms of quality and in order to prevent better-qualified people from 'elbowing out' less-qualified people from occupations which are actually intended for that category;


Notre organisme s'efforce surtout de faire en sorte que les secteurs des arts et du patrimoine demeurent une source majeure d'expression culturelle.

We're concerned primarily with ensuring that the arts and heritage sector remain a primary source of cultural expression.




D'autres ont cherché : résumer la question     appliquer à     attacher à     attaquer à un problème     efforcer d'être concis     efforcer     efforcer de résoudre un problème     employer à     évertuer à     tenter     s'efforcent surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'efforcent surtout ->

Date index: 2024-01-09
w