Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par l'effondrement d'un barrage
Effondrement du tourbillon
Effondrement du vortex
Fosse d'effondrement
Fossé d'effondrement
Fossé tectonique
Graben
Perdre pied
Pierre
Rift
Rocher
Rupture du tourbillon
Rupture du vortex
S'affaisser
S'effondrer
S'effondrer dans la cave
S'ébouler
Se laisser aller
Vallée d'effondrement
Vallée de faille

Vertaling van "s'effondrer en europe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'affaisser [ s'effondrer | s'ébouler ]

cave [ cave in | break down | fall in | collapse | subside ]




perdre pied [ se laisser aller | s'effondrer ]

fall apart


fosse d'effondrement | rift | vallée de faille | vallée d'effondrement

fault trough | rift valley


effondrement du tourbillon | effondrement du vortex | rupture du tourbillon | rupture du vortex

vortex breakdown


fossé d'effondrement | fossé tectonique | graben | vallée d'effondrement

fault trough | graben | rift valley


accident dû à l'effondrement d'un immeuble locatif en feu

Accident due to collapse of burning rooming house


accident dû à l'effondrement d'une dépendance agricole en feu

Accident due to collapse of burning farm outbuilding


accident causé par l'effondrement d'un barrage

Accident caused by collapse of dam


affaissement du sol, sans asphyxie ni suffocation effondrement d'un bâtiment, sauf en feu chute de:arbre | pierre | rocher |

cave-in without asphyxiation or suffocation collapse of building, except on fire falling:rock | stone | tree |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plupart des pays en voie d'adhésion doivent également développer des structures de garde d'enfants abordables, notamment les pays de l'Europe centrale et orientale où de telles structures ont disparu avec l'effondrement du système précédent.

Most accession countries also need to develop affordable child-care facilities, in particular those Central and Eastern European countries where such facilities disappeared with the collapse of the previous system.


L'effondrement de ce Mur – d'ailleurs, il ne s'est absolument pas effondré, il a été abattu –, nous le devons non pas aux sages Occidentaux mais aux gens de l'Est partout en RDA et aussi dans d'autres pays d'Europe et d'Europe centrale.

And the fact that the Wall fell - actually it didn't fall but was demolished - was not down to the clever people in the West but rather to people in the East - all over the GDR and in other European and Central European countries.


Cela ne fait que vingt ans qu’un régime terroriste communiste s’est effondré en Europe centrale et du sud-est.

It was only two decades ago that a communist terrorist regime collapsed in central and south-eastern Europe.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, face à la crise extrêmement grave qui touche le secteur automobile depuis les États-Unis jusqu’à notre continent, le choix qui se pose à l’Europe est clair. Pour respecter un modèle théorique de libéralisme de marché et de concurrence absolue, elle peut, comme certains l’ont préconisé aujourd’hui au sein de ce Parlement, rester inactive et assister à cet effondrement de la demande et de ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, faced with the extremely serious crisis that is affecting the car sector from the US to our continent, Europe has a very clear choice: either to remain inactive and observe this collapse in demand and production, the effects of which we cannot even calculate today, in the name of an abstract consistency with a theoretical model of market liberalism, with total respect for competition, as some voices have urged here today, or to take on its responsibilities to tackle the situation properly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. exprimant la conviction que les événements historiques du mois d'août 1980 ont eu une signification pour l'Europe tout entière et que la grève des ouvriers du chantier naval de Gdańsk, de même que les accords de Gdańsk, peuvent être considérés comme le point de départ de l'effondrement du système communiste, de la fin de la Guerre froide, de la fin de la division de l'Europe et de la chute du mur de Berlin,

M. expressing the belief that the historic events of August 1980 were significant for the whole of Europe, and that the strike of shipyard workers in Gdańsk, as well as the Gdańsk Accords, may be treated as the beginning of the collapse of the Communist system, the end of the Cold War, the end of the division of Europe and the fall of the Berlin Wall,


La structure principale de tous les tunnels où un effondrement local de la structure peut avoir des conséquences catastrophiques (par exemple, tunnels immergés ou tunnels pouvant provoquer l'effondrement de structures voisines importantes) présente un niveau suffisant de résistance au feu.

The main structure of all tunnels where a local collapse of the structure could have catastrophic consequences, e.g. immersed tunnels or tunnels which can cause the collapse of important neighbouring structures, shall ensure a sufficient level of fire resistance.


Après avoir été témoins de l'effondrement du modèle socialiste en Europe de l'Est, je pense que nous sommes en train d'assister au début d'un autre effondrement, celui d'une pensée frénétiquement néocapitaliste, qui ne tient pas compte des nouveaux facteurs qui bouleversent la société d'aujourd'hui.

I feel that, after the collapse of the socialist model in Eastern Europe, we are witnessing the beginning of another collapse, the collapse of unbridled neo-capitalism – which does not take account of the new factors troubling modern society.


Le mini-sommet à trois qui a précédé d'une heure le sommet informel des Quinze, a été la démonstration de l'effondrement qui a touché l'Europe également.

The three-sided mini-summit, held an hour before the informal Summit of the Fifteen, was a demonstration of the collapse that has also hit Europe.


Sur le plan externe, l'effondrement du communisme en Europe de l'Est et la perspective de la réunification allemande ont conduit à l'engagement de renforcer la position internationale de la Communauté.

At external level, the collapse of communism in Eastern Europe and the outlook of German reunification led to a commitment to reinforce the Community's international position.


Sur le plan externe, l'effondrement du communisme en Europe de l'Est et la perspective de la réunification allemande ont conduit à l'engagement de renforcer la position internationale de la Communauté.

At external level, the collapse of communism in Eastern Europe and the outlook of German reunification led to a commitment to reinforce the Community's international position.




Anderen hebben gezocht naar : effondrement du tourbillon     effondrement du vortex     fosse d'effondrement     fossé d'effondrement     fossé tectonique     graben     perdre pied     pierre     rocher     rupture du tourbillon     rupture du vortex     affaisser     effondrer     effondrer dans la cave     ébouler     se laisser aller     vallée d'effondrement     vallée de faille     s'effondrer en europe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'effondrer en europe ->

Date index: 2025-02-27
w