Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégation s'avérant vraie
But décisif
Motif décisif
Motif décisoire
Point décisif
Ratio decidendi
S'avérer avantageux
S'avérer inutile
Tour de scrutin non décisif
Vote non décisif

Traduction de «s'avérer décisif dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






but décisif | point décisif

sudden death game | sudden death match


tour de scrutin non décisif | vote non décisif

inconclusive ballot


motif décisif | motif décisoire | ratio decidendi

ratio decidendi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. est convaincu de la nécessité de recourir davantage aux instruments financiers innovants, dont le rôle peut s'avérer décisif dans la mise en œuvre de certains projets d'infrastructure; rappelle que ces instruments peuvent être utilisés afin de mobiliser le capital privé et de compenser ainsi la raréfaction de l'argent public liée aux efforts d'assainissement budgétaire au niveau national et de l'Union européenne.

15. Believes that better use should be made of innovative financial instruments, which could play a decisive role in the implementation of certain infrastructure projects; points out that such instruments can be used to mobilise private capital, thereby compensating for the scarcity of public money as a result of budgetary consolidation efforts at national and EU level.


Le financement s'appuie sur une première évaluation effectuée la semaine dernière par des experts du service de la Commission européenne chargé de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO), qui se sont rendus dans les zones sinistrées pour déterminer les secteurs dans lesquels les fonds de la Commission peuvent s’avérer décisifs.

The funding is based on a preliminary assessment carried out last week by experts from the European Commission's Humanitarian Aid and Civil Protection department (ECHO) who visited the affected areas to see where the Commission's funding could make the greatest difference.


Les experts de la direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) de la Commission européenne se sont rendus dans les zones sinistrées pour évaluer les secteurs dans lesquels les fonds de la Commission peuvent s’avérer décisifs.

Experts from the European Commission's Humanitarian Aid and Civil Protection department (ECHO) have visited the affected areas to assess where the Commission's funding can make the greatest difference.


À cet égard, je tiens à souligner le remarquable engagement de la délégation portugaise du Partido Social Democrata, en particulier le travail de M Teixeira, qui s’est avéré décisif dans l’obtention de ce résultat.

In this respect, I should point out the major commitment shown by the Portuguese delegation from the Partido Social Democrata, particularly the work done by Mr Teixeira, which proved decisive in obtaining this result.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est, à mon sens, dans les trois domaines suivants que mon engagement personnel s'est avéré décisif:

These, I believe, were three areas where my personal input and commitment proved to be decisive:


Dans ce contexte, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation pourrait s’avérer décisif pour aider à reformer et à recycler les travailleurs et pour promouvoir l’esprit d’entreprise et l’établissement des travailleurs à leur propre compte.

In this context, the European Globalisation Fund could prove to be especially important to help retrain and reskill workers and to assist in the promotion of entrepreneurship for self-employment.


Le rôle des travailleurs du secteur des transports est fondamental à cet égard, et il pourrait s’avérer décisif pour garantir le respect de normes adéquates.

The role of transport sector workers is fundamental in this, and it may prove decisive in ensuring that adequate standards are met.


L'accord conclu avec la Chine en octobre 2003 (voir IP/03/1461) s'avère décisif et apparaît comme un modèle.

The agreement concluded with China in October 2003 (see IP/03/1461) is important and exemplary.


Le lien vertical créé par la concentration entre SCS et TTE risquait d'encourager ce dernier à favoriser SCS ou à pratiquer des conditions commerciales discriminatoires à l'égard de certains autres constructeurs de satellites, afin de conférer à SCS un avantage concurrentiel qui pouvait s'avérer décisif dans l'attribution de commandes de satellites.

The vertical link between SCS and TTE, created by the concentration, gave rise to a risk that TTE would favour SCS or offer discriminatory commercial conditions to other satellite manufacturers. This would confer to SCS a competitive advantage, which could be decisive in the allocation of contracts for satellites.


Dans ce contexte général, des recherches seront également menées sur les facteurs humains et la sécurité, facteur qui s'avère décisif lors de l'émergence de nouvelles technologies.

In this general context, research will also be carried out concerning human factors and safety, a factor which is decisive in relation to the emergence of new technologies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avérer décisif dans ->

Date index: 2021-01-05
w