Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'avérer bénéfiques tant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport de la Commission l'Europe en tant qu'ensemble économique: Les effets mutuellement bénéfiques obtenus par une coordination renforcée des politiques économiques et structurelles

Report from the Commission Europe as an economic entity: The mutually beneficial effects of greater coordination of economic and structural policies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition de la Commission créerait un vide législatif en matière d'étiquetage facultatif, lequel s'avère bénéfique tant pour ce secteur d'activité que pour les consommateurs, en ce sens qu'il fournit des informations utiles contribuant à accroître la valeur ajoutée présentée par les produits.

The Commission proposal would leave a legal vacuum with regard to voluntary labelling, which is offering benefits for both the sector and consumers by providing useful information that is helping to increase the added value of products.


Selon un sondage, 74 p. 100 des policiers ayant utilisé le registre affirment que les résultats de la requête se sont avérés bénéfiques lors de leurs activités opérationnelles majeures.

According to a survey, 74% of police officers who had used the registry stated that the search results were of benefit to their major operational activities.


Selon un sondage, 92 p. 100 des policiers utilisent le Système canadien d'information relative aux armes à feu et 74 p. 100 d'entre eux affirment que les résultats de la requête se sont avérés bénéfiques lors de leurs activités opérationnelles majeures.

According to a survey, 92% of police officers use the Canadian firearms information system and, of these, 74% stated that the query results helped with their major operational activities.


13. estime que promouvoir l'utilisation accrue d'autres carburants, comme le GPL, le méthane et les biocarburants dans des zones confrontées à des problèmes environnementaux spécifiques, peut être une solution à court et/ou moyen terme qui pourrait s'avérer bénéfique tant en termes d'énergie qu'en termes d'environnement;

13. Considers that promoting greater use of other fuels, such as LPG, methane and biofuels, in areas with particular environmental problems could offer a short to medium-term solution which could offer benefits in terms of energy supply and the environment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. estime que promouvoir l’utilisation accrue d’autres carburants, comme le GPL, le méthane et les biocarburants dans des zones confrontées à des problèmes environnementaux spécifiques, peut être une solution à court et/ou moyen terme qui pourrait s’avérer bénéfique tant en termes d'énergie qu'en termes d'environnement;

13. Considers that promoting greater use of other fuels, such as LPG, methane and biofuels, in areas with particular environmental problems could offer a short to medium-term solution which could offer benefits in terms of energy supply and the environment;


29. est convaincu que des réformes réussies en Ukraine, parallèlement au retour récent de la démocratie, seront économiquement, socialement et moralement bénéfiques tant pour la Russie que pour l'Union européenne; demande au Conseil et à la Commission de tout mettre en œuvre pour que ces effets bénéfiques puissent être obtenus;

29. Is convinced that successful reforms in Ukraine, in conjunction with the newly won democracy, improve the prospects of economic, social and moral benefits both for Russia and the EU; calls on the Council and the Commission to make every effort to facilitate the reaping of such benefits;


Des améliorations sont donc nécessaires à ce niveau. Dans le cas des petites et moyennes entreprises, qui éprouvent souvent des difficultés à trouver les fonds et le temps nécessaires à la formation, l'évaluation et la reconnaissance de l'apprentissage non formel et informel peuvent s'avérer bénéfiques tant pour les travailleurs que pour les entreprises.

For small and medium sized enterprises, which often encounter difficulties in making finance or time available for training, the assessment and recognition of non-formal and informal learning can bring mutual benefit to employees and the enterprise.


Pour la première fois lors d’une des grandes conférences des Nations unies, des groupes issus de la société civile ont été inclus en tant que partenaires, ce qui s’est avéré bénéfique.

For the first time at one of the major UN conferences, civil society groups were included as partners, and this proved very beneficial.


Cela s'est également avéré bénéfique pour notre économie, particulièrement au niveau des exportations, et le gouvernement en a tiré des recettes importantes.

It has also been beneficial to our economy, especially to our exports, and it has added significantly to the revenues of the government.


Mais, tout comme une fusion d'entreprises peut-être bénéfique tant qu'elle ne risque pas de se traduire par un abus de position dominante de la société ainsi créée, l'unification allemande peut profiter à tous tant qu'elle se fait à l'intérieur du cadre plus large de la Communauté.

But just as an industrial merger can be beneficial as long as the resultant firm is not likely to abuse a dominant position in the relevant market, so can German unification be to the benefit of all as long as it is within the larger Community framework.




D'autres ont cherché : s'avérer bénéfiques tant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avérer bénéfiques tant ->

Date index: 2025-10-02
w