Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «s'avère souvent très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a une limite à la mesure dans laquelle le génie humain et la technologie peuvent se substituer à ces services naturels et, même lorsque c'est le cas, cette substitution coûte souvent plus cher que le maintien de la biodiversité. Une fois franchi un certain cap, il est souvent très difficile, voire impossible, de rétablir les écosystèmes.

There is a limit to the extent to which human ingenuity and technology can substitute for this natural life support system and even when it can, the costs frequently exceed those of looking after biodiversity in the first place. Once they pass a certain threshold, ecosystems are often very difficult or impossible to restore.


Il est néanmoins admis que les capacités nationales s'avèrent souvent insuffisantes pour créer des pôles d'excellence d'envergure mondiale.

It is recognised, however, that national capacities are often proving inadequate for the creation of world-class poles of excellence.


Les incitations commerciales à investir dans le déploiement de la large bande dans ces régions s’avèrent souvent insuffisantes.

Commercial incentives to invest in broadband deployment in these areas often turn out to be insufficient.


L'utilisation non professionnelle s'avère souvent très difficile à déterminer de manière précise et, même lorsque c'est possible, le mécanisme est souvent fastidieux.

Non-business use is often very difficult to identify accurately and even where it is possible, the mechanism for doing so is often burdensome.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce processus est souvent très coûteux et il est souvent difficile pour les parties lésées d’obtenir les données nécessaires pour étayer leurs demandes.

This is often very costly and causes difficulties for injured parties in terms of obtaining the necessary data to substantiate their claims.


Or, ces échanges s'avèrent souvent difficiles du fait de la disparité des normes techniques nationales et d'un maillage inégal des réseaux.

However, such trade is often difficult because of the disparity between national technical standards and differences in network capacity.


Il y a une limite à la mesure dans laquelle le génie humain et la technologie peuvent se substituer à ces services naturels et, même lorsque c'est le cas, cette substitution coûte souvent plus cher que le maintien de la biodiversité. Une fois franchi un certain cap, il est souvent très difficile, voire impossible, de rétablir les écosystèmes.

There is a limit to the extent to which human ingenuity and technology can substitute for this natural life support system and even when it can, the costs frequently exceed those of looking after biodiversity in the first place. Once they pass a certain threshold, ecosystems are often very difficult or impossible to restore.


(109) Répercuter l'ensemble des coûts des petits aéroports sur le niveau des taxes revient à imposer une charge souvent très lourde sur un très petit nombre d'usagers.

(109) Reflecting all the costs of the small airports at tax level means imposing a charge that is often very heavy on a small number of users, thus deterring them from setting up at secondary airports.


De nombreuses maladies rares peuvent désormais être diagnostiquées grâce à un test biologique, qui s'avère souvent être un test génétique.

Many rare diseases can now be diagnosed using a biological test which is often a genetic test.


L'unité «groupe d'entreprises» correspond souvent à un agglomérat qui met en oeuvre des relations complexes; en outre, elle est souvent très hétérogène dans ses activités.

The enterprise group unit often corresponds to a conglomerate bound together by a network of complex relationships and frequently covers a very wide range of activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avère souvent très ->

Date index: 2025-01-04
w