Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'avère fort complexe » (Français → Anglais) :

Les causes des différences des niveaux de taxation de l'énergie s'avèrent très complexes.

The causes of the different levels of taxation are very complex.


La coopération consulaire locale en ce qui concerne les citoyens non représentés peut s'avérer particulièrement complexe, car elle nécessite une coordination avec des autorités non représentées localement, y compris au besoin avec les ambassades ou consulats compétents.

Local consular cooperation in respect of unrepresented citizens can be particularly complex, as it requires coordination with authorities not represented locally, including where relevant with the competent embassies or consulates.


C'est dans ce contexte que les créateurs et les innovateurs s'efforcent de surveiller et de détecter les violations de la propriété intellectuelle dans le monde technologique d'aujourd'hui, lequel évolue rapidement et qui s'avère fort complexe.

It's in that context that creators and innovators work hard to monitor and detect infringement of their intellectual property in the rapidly evolving and highly complex technology environment we see today.


De fait, l'évolution du système fait que c'est fort complexe, mais l'évolution du système de la radiodiffusion a toujours été fort complexe.

The development of this system is in fact highly complex, but the development of broadcasting has always been highly complex.


C'est important, parce que le processus actuel de révocation peut s'avérer aussi complexe que fastidieux.

This is important, because the current revocation process can be complex and cumbersome.


En conclusion, monsieur le président, je dirais que, sur les centaines de cas que nous gérons chaque année, quelques-uns s'avèrent particulièrement complexes, et certains, mais certainement pas tous, finissent par attirer une forte attention du public, relayée par les médias.

Mr. Chairman, in conclusion, of the hundreds of thousands of cases that we handle annually, a few are particularly complex. Some of these, but by no means all, come to receive widespread public attention through the media.


Cette harmonisation qui nécessite beaucoup de ressources s'avère souvent complexe, elle constitue un objectif à moyen terme qui ne peut-être qu'en associant étroitement les États membres et la Commission européenne sur la base d'une évaluation de l'urgence d'informations ou d'actes juridiques contraignants.

This harmonisation, which requires extensive resources, often proves to be complicated. It is a medium-term goal which can be achieved only through close association of the Member States and the European Commission on the basis of an assessment of the urgency for information or binding legal acts.


Dans quelques États, il existe un seul directeur national de police, tandis que dans les États fédéraux, la représentation s'avère très complexe.

In some Member States there is one national head of police, whereas in countries with federal systems the representation is quite complex.


Il peut s'avérer plus complexe d'établir une distinction entre la substitution du côté de l'offre et la concurrence potentielle sur les marchés des communications électroniques que sur d'autres marchés, compte tenu du dynamisme des premiers.

Distinguishing between supply-side substitution and potential competition in electronic communications markets may be more complicated than in other markets given the dynamic character of the former.


M. Rob Anders: Tout le monde va dire qu'il s'agit d'un problème fort complexe, d'une réponse fort complexe, d'une solution fort complexe ou peu importe.

Mr. Rob Anders: Everybody is going to say it's a complex problem, it's a complex answer, a complex solution, or whatever.


w