Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'avère efficace malgré » (Français → Anglais) :

Bien que le succès de la prévention et de l'activation dépende de nombreux facteurs contextuels et individuels, il est possible de tirer quelques conclusions générales sur l'efficacité de mesures caractéristiques: les actions de formation s'avèrent efficaces pour certains groupes cibles (par exemple les femmes réintégrant le marché du travail, les immigrants qualifiés); les résultats obtenus avec les emplois subventionnés sont inégaux (l'emploi subventionné dans le secteur privé étant plus efficace que la création d'emplois dans le secteur public); les aides à l'emploi non ...[+++]

Although the success of prevention and activation depends on many contextual and individual factors, some general conclusions can be drawn as to the effectiveness of typical measures : training measures prove to be effective for particular target groups (e.g. women re-entering the labour market, educated immigrants) ; the results with subsidised employment are mixed (subsidised employment in the private sector being more effective than job creation in the public sector) ; self employment grants show positive results, although the scope for wide application of such formula may be limited ; job-search assistance as a basic measure seems ...[+++]


En outre, le transport de marchandises par la route a augmenté à un rythme plus rapide dans ces pays que dans le reste de l'Union, ce qui reflète pour partie la croissance plus forte du PIB mais aussi le manque d'une autre possibilité efficace, malgré les importants investissements dans le réseau de transport effectués avec les Fonds structurels.

Moreover, the transportation of goods by road has risen at a faster rate in these countries than in the rest of the EU, in part reflecting the higher growth of GDP, but also the lack of an effective alternative, despite the large amounts of investment in the transport network from the Structural Funds.


souligne que les stratégies de communication entre écoles et parents, la formation du caractère et d'autres programmes de développement personnel mis en place dans les environnements d'apprentissage, en coopération avec les familles et les autres partenaires sociaux concernés, peuvent contribuer à une convergence sociale vers le haut, à la promotion de la citoyenneté active et des valeurs européennes consacrées par les traités, et à la prévention de la radicalisation; souligne qu'un milieu familial favorable est essentiel pour façonner la maîtrise des compétences de base des enfants, et signale la valeur des cours destinés aux parents, qui peuvent s'avérer efficaces ...[+++] dans la lutte contre la pauvreté éducative.

Stresses that school-parent communication strategies, character education and other personal development programmes implemented in learning settings in cooperation with families and other relevant social partners can contribute to upward social convergence, promotion of active citizenship and European values as enshrined in the Treaties, and the prevention of radicalisation; underlines that a supportive home environment is crucial in shaping children’s proficiency in basic skills, and points to the value of courses for parents which can prove effective in countering educational poverty.


Ces mesures se sont avéré efficaces car elles se fondent sur les principes directeurs de la responsabilité financière, de la viabilité et de l'innovation.

These actions have been effective because they are based on guiding principles of fiscal responsibility, sustainability, and innovation.


Les efforts déployés par le Service correctionnel du Canada, notamment les investissements et les améliorations apportées aux entrées principales et aux périmètres de sécurité, l’utilisation efficace de la sécurité active et de la sécurité passive de même que le renforcement de notre capacité en matière de renseignement de sécurité, se sont vraiment avérés efficaces au chapitre de la dissuasion.

Efforts by the Correctional Service of Canada, such as our investments and enhancements at principal entrances, perimeter security, the effective use of dynamic and static security, and the bolstering of our intelligence capacity have really proven to be effective deterrents.


Plus précisément, le rapport exhorte les gouvernements à : mettre fin à la criminalisation et à la stigmatisation des personnes qui font usage de drogue sans porter préjudice à autrui; à faire l'essai de divers modèles de réglementation légale de drogues actuellement interdites, en particulier le cannabis; et à assurer la disponibilité de diverses méthodes de traitement et des mesures de réduction des risques qui s'avèrent efficaces et bénéfiques dans de nombreux pays d'Europe ainsi qu'au Canada.

Specifically, the report calls for the government to: first, end the criminalization and stigmatization of people who use drugs but who do no harm to others; second, experiment with various models of the legal regulation of currently prohibited drugs, especially cannabis; and third, ensure the availability of a variety of treatment methods and harm-reduction measures that have proved successful in many European countries and also in Canada.


Si l'Europe réussit à faire adopter sa législation REACH et à la mettre en application, et si celle-ci s'avère efficace malgré son caractère apparemment extrêmement complexe et lourd, nous espérons que le Canada pourra profiter d'une certaine coopération avec l'Europe, mais cela reste encore une inconnue.

If Europe ever gets its REACH legislation passed and operational, and if it works despite its seemingly overwhelming complexity and cumbersomeness, we hope Canada will be able to rely on some cooperation and results from Europe as well, but that's still somewhat an unknown.


Le gouvernement devrait concentrer ses efforts sur des programmes éducatifs de prévention qui se sont jusqu'ici avérés efficaces.

We should be focusing our efforts on educational prevention programs which have actually proven to be effective.


D'une part, le contrôle a permis de constater qu'en général les procédures nationales s'avèrent appropriées, malgré la constatation de quelques erreurs structurelles, telles que des retards dans la chaîne de communication interne.

The inspection has revealed that, as a rule, the national procedures turn out to be appropriate, despite the discovery of a number of structural errors such as delays in the internal communication chain.


L'action menée par l'Union européenne a été globalement efficace, malgré les nombreuses difficultés de terrain.

Action taken by the European Union has, on the whole been effective, despite the numerous difficulties on the ground.


w