Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'avère donc très " (Frans → Engels) :

Il s'avère donc très important que l'Union européenne puisse non seulement relever ces défis, mais aussi les aborder efficacement en mobilisant rapidement les instruments financiers nécessaires.

Therefore, it is very important for the European Union to be capable not only of responding to such challenges, but also to approach them efficiently by fast mobilization of the necessary financial instruments.


Il s'avère donc très important que l'Union européenne puisse non seulement relever ces défis, mais aussi les aborder efficacement en mobilisant rapidement les instruments financiers nécessaires.

Therefore, it is very important for the European Union to be capable not only of responding to such challenges, but also to approach them efficiently by fast mobilization of the necessary financial instruments.


Son issue s'avère donc très importante, pas seulement en soi, mais aussi pour le signal qu'elle envoie à autrui lors de la Conférence de Bali quant au sérieux de l'UE concernant ses engagements en matière de changement climatique.

So the outcome of that is vitally important, not only in itself but for the signal that it sends to others at the Bali Conference about whether the EU is genuinely serious about its climate change commitments.


La déclaration de la présidence, simplement évoquée par notre président au nom de l'UE, s'avère donc très claire, et notre position reste inchangée.

The statement by the Presidency, just mentioned also by our President on behalf of the EU, is therefore very clear, and this remains our position.


Les contraintes budgétaires seront donc très importantes au cours des dix prochaines années. D’après les estimations, la crise pèsera également sur les dépenses de retraites publiques à longue échéance, car la croissance économique devrait être très limitée et le moment où le redressement sera effectif est très incertain[12]. Dans plusieurs États membres, certaines cotisations de sécurité sociale ont été réorientées vers de nouveaux régimes de retraite par capitalisation rendus obligatoires.

Estimates suggest that the crisis will put further pressure on public pension spending over the long-term because economic growth is set to be considerably lower and there is great uncertainty as to the timing of the full recovery.[12] In a number of Member States some social security contributions were diverted to newly established mandatory funded pensions.


Investir davantage s'avère donc nécessaire.

More investment is therefore needed.


Des réponses communes au plan mondial s'avèrent donc plus nécessaires que jamais.

The need for common global responses is therefore more vital than ever before.


Bon nombre de ces secteurs comptent également de très nombreux travailleurs immigrés, noirs et de minorités ethniques, et s’avèrent donc importants en matière d’intégration et d’inclusion sociale.

Many of these sectors also have a significant number of migrant, black and ethnic minority workers, so they are important in terms of integration and social inclusion.


Il s'avère donc nécessaire d'aider les régions européennes à développer des atouts concurrentiels basés sur l'innovation [6] plutôt que de les laisser fonder leur avantage compétitif régional sur les coûts (en particulier salariaux), avantage susceptible d'être rapidement éliminé dans une économie de plus en plus globalisée.

It is necessary, therefore, to help Community regions to develop competitive assets based on innovation [6] rather than leave them to base their regional competitive advantage on costs (particularly wage costs), since such an advantage could be swiftly eliminated in an increasingly globalised economy.


Il s'avère donc que, si les entreprises ont bien conscience de l'importance de l'innovation, celle-ci n'intervient toujours que modérément dans la compétitivité de l'industrie européenne, avec pour conséquence une trop faible capacité à commercialiser de nouveaux produits et services sur les marchés mondiaux et à réagir rapidement aux changements de la demande.

These figures show that although awareness of the importance of innovation is widespread among enterprises, the contribution of innovation to the competitiveness of European industry remains fragile, reflected in insufficient capacity to launch new products and services on world markets, and to react rapidly to changes in demand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avère donc très ->

Date index: 2021-05-28
w