Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'avère absolument indispensable » (Français → Anglais) :

Dans les pays en développement participants, il sera absolument indispensable de recourir aux écotechnologies pour accroître la part des énergies renouvelables.

There will be a considerable need for environmental technologies in order to boost the share of renewable energies in participating developing countries.


M. David Rudd: La défense antimissiles sur le théâtre des opérations est absolument indispensable, absolument.

Mr. David Rudd: Theatre missile defence is absolutely essential. Absolutely.


Les actions Marie Skłodowska-Curie joueront à cet égard un rôle fondamental en soutenant les échanges de personnel, qui encourageront la réflexion collaborative à travers le partage international et intersectoriel des connaissances, lequel est absolument indispensable à l'ouverture des activités d'innovation.

Marie Skłodowska-Curie actions will play a key role in this respect by supporting staff exchanges that will foster collaborative thinking through international and intersectoral knowledge-sharing that is so crucial for open innovation.


Par conséquent, la Commission considère que l’autorisation de négocier des accords bilatéraux avec les pays tiers en vue de mettre en place un cadre de coopération administrative efficace et contraignant dans le domaine de la TVA est absolument indispensable.

Therefore, the Commission considers that such an authorisation to negotiate bilateral agreements with third countries aiming at an effective and binding framework for administrative cooperation in the field of VAT is absolutely required.


considère que les personnes apatrides qui résident en permanence dans les États membres sont dans une position unique dans l'Union; est préoccupé par le fait que certains États membres leur imposent des exigences excessives ou des exigences qui peuvent ne pas être absolument indispensables pour obtenir la citoyenneté; à cet égard, demande à ces États membres de trouver systématiquement des solutions justes, fondées sur les recommandations des organisations internationales; considère que les personnes apatrides qui résident en permanence dans les États membres devraient avoir le droit de voter aux élections locales.

Considers that stateless persons permanently resident in Member States are in a unique position in the European Union; is concerned that some Member States impose unwarranted demands on them or demands which may not be strictly necessary in order to obtain citizenship; in this regard calls on those Member States to systematically bring about just solutions, based on the recommendations of international organisations; believes that stateless persons permanently resident in the Member States should have the right to vote in local elections.


Il s'avère donc indispensable de revoir nos appellations canadiennes en matière d'étiquetage, afin de les adapter à la réalité d'aujourd'hui.

So, it is indispensable to review Canadian designations used in labelling, in order to adapt them to today's realities.


Les transports sont cependant à l'origine de 25 % de l'ensemble des émissions de CO2 de l'UE. Il est donc absolument indispensable de rendre le système plus écologique pour créer un profil des transports plus durable et rester en phase avec les taux de croissance, comme le souligne le Livre blanc sur «La politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix»

However, transport is responsible for 25 % of all the EU emissions of CO hence the absolute need for a ‘greening’ of the system to ensure more sustainable transport patterns and compatibility with growth rates, as developed in the White Paper on ‘European Transport Policy for 2010: time to decide’


Si cette culture est souhaitable dans toute organisation, elle est absolument indispensable dans un service public.

Clearly, while such a culture is desirable in any organisation, it is of utmost importance in a public service.


Les réformes que nous aurions déjà pu apporter il y a quelques années sont absolument indispensables maintenant dans la perspective de l'élargissement.

The kind of reforms we could already have done with a number of years ago have now become absolutely essential given the prospect of enlargement.


Il est absolument indispensable de faire en sorte qu'un programme d'ajustement structurel à moyen terme suive les mesures de stabilisation à court terme.

It is absolutely crucial to ensure that a medium term structural adjustment programme follows the short-term stabilisation measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avère absolument indispensable ->

Date index: 2021-10-30
w