Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coléoptères qui s'attaquent aux aliments
Déterminer des lacunes dans les compétences
Exposition aux attaques d'amphibiens
Exposition aux attaques d'animaux marins
Exposition aux attaques de reptiles
Initiative sur les lacunes en matière de données
Lacune
Lacune des normes
Lacune du droit
Lacune granulométrique
S'attaquer aux défis en matière d'éthique
S'attaquer de front aux racines de l'hésitation

Vertaling van "s'attaquer aux lacunes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'attaquer aux défis en matière d'éthique

address ethics challenges


coléoptères qui s'attaquent aux aliments

food beetles


s'attaquer de front aux racines de l'hésitation

deal head-on with the hesitation


initiative du G20 sur les lacunes en matière de données | initiative sur les lacunes en matière de données

Data Gaps Initiative | G-20 data gaps initiative




lacune des normes | lacune du droit

legal loophole | shortcoming in standards


exposition aux attaques d'amphibiens

Exposure to attack by amphibian


exposition aux attaques de reptiles

Exposure to attack by reptile


exposition aux attaques d'animaux marins

Exposure to attack by marine animal


déterminer des lacunes dans les compétences

identify possible skills gaps | identify skill gap | identify skills gaps | use skills assessment tests
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par cette initiative, ils peuvent orienter plus finement la stratégie de Lisbonne en s'attaquant aux lacunes actuelles des infrastructures physiques et de la connaissance de l'Europe, en cherchant à donner un coup de pouce sélectif à l'investissement et en améliorant le cadre réglementaire et l'aide publique afin d'inciter les entreprises à innover et à investir.

With this Initiative, they can also provide a further steer to the Lisbon Strategy through addressing current gaps in Europe's physical and knowledge infrastructure, seeking for a selected push to investment, and improving the regulatory framework and public support in order to encourage businesses to innovate and invest.


La Commission propose par conséquent que les dépenses inscrites dans les prochaines perspectives financières s'attaquent à ces lacunes:

The Commission therefore proposes that expenditure in the next financial perspectives should address these shortcomings head-on:


24. se félicite de ce que la loi anti-discrimination ait été presque entièrement mise en conformité avec l'acquis; demande aux autorités de s'attaquer aux lacunes qui subsistent en matière de discrimination raciale et d'instaurer des dispositions en matière de sanctions; invite les autorités à doter le conseil anti-discrimination de tous les moyens financiers et administratifs nécessaires; tout en reconnaissant les progrès réalisés en matière d'inclusion sociale et d'éducation de la population rom, s'inquiète des taux de décrochage scola ...[+++]

24. Welcomes the fact that the anti-discrimination law has been almost fully aligned with the acquis; invites the authorities to address the remaining shortcomings concerning racial discrimination and the provisions on sanctions; calls on the authorities to provide all necessary financial and administrative resources to the Anti-Discrimination Council; while acknowledging some progress in the social inclusion and education of the Roma population, is concerned about high drop-out rates and the low proportion of Roma students among the total student population; calls for the fostering of initiatives which support the housing, health, education and employment of the Roma population, and the empowerment of Roma women and the education of fe ...[+++]


24. se félicite de ce que la loi anti-discrimination ait été presque entièrement mise en conformité avec l'acquis; demande aux autorités de s'attaquer aux lacunes qui subsistent en matière de discrimination raciale et d'instaurer des dispositions en matière de sanctions; invite les autorités à doter le conseil anti-discrimination de tous les moyens financiers et administratifs nécessaires; tout en reconnaissant les progrès réalisés en matière d'inclusion sociale et d'éducation de la population rom, s'inquiète des taux de décrochage scola ...[+++]

24. Welcomes the fact that the anti-discrimination law has been almost fully aligned with the acquis; invites the authorities to address the remaining shortcomings concerning racial discrimination and the provisions on sanctions; calls on the authorities to provide all necessary financial and administrative resources to the Anti-Discrimination Council; while acknowledging some progress in the social inclusion and education of the Roma population, is concerned about high drop-out rates and the low proportion of Roma students among the total student population; calls for the fostering of initiatives which support the housing, health, education and employment of the Roma population, and the empowerment of Roma women and the education of fe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. invite le gouvernement fédéral à résoudre les problèmes économiques et sociaux qui affectent le pays, en prenant des mesures graves comme de s'attaquer aux lacunes et à la corruption dans l'administration;

1. Calls on the Federal Government to resolve the economic and social problems which affect the country by taking several measures, such as by addressing government inefficiencies and corruption;


L’existence de lacunes et de différences importantes dans les législations et les procédures pénales des États membres en matière d’attaques contre les systèmes d’information risque d’entraver la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, et de compliquer la coopération policière et judiciaire dans ce domaine.

Significant gaps and differences in Member States’ laws and criminal procedures in the area of attacks against information systems may hamper the fight against organised crime and terrorism, and may complicate effective police and judicial cooperation in this area.


Nous devons par conséquent nous attaquer aux lacunes en matière de sécurité, mais aussi le faire de façon à garantir le plein respect des droits fondamentaux et un niveau suffisant de protection des données.

So we need to address the security gap but also to do this in a way that ensures full respect of fundamental rights and a sufficient level of data protection.


À cette occasion, tout en prenant note de l’intention déclarée et de l’engagement renouvelé du gouvernement turc de poursuivre le processus de réforme et de s’attaquer aux lacunes existantes, l’Union européenne a insisté sur la nécessité que ces engagements soient rapidement traduits en mesures effectives et concrètes.

On that occasion, while noting the Turkish Government’s declared intention and renewed undertaking to pursue the reform process and tackle the existing shortcomings, the European Union emphasised the need for such undertakings to be translated quickly into effective concrete measures.


Il convient de s'attaquer d'urgence aux lacunes de la société de la connaissance afin de relever les défis de développement dans certains pays partenaires, notamment dans la région méditerranéenne, comme le soulignent les conclusions du rapport 2003 sur le développement humain dans le monde arabe.

The deficit in the knowledge society needs to be tackled urgently in order to address development challenges in certain partner countries, especially in the Mediterranean area, as highlighted by the conclusions of the Arab Human Development Report 2003.


Pour créer un espace de stabilité et de prospérité partagée avec ses voisins, elle doit accompagner sa politique de proximité de mesures visant à s'attaquer aux racines de l'instabilité politique, de la vulnérabilité économique, des lacunes institutionnelles, des conflits, de la pauvreté et de l'exclusion sociale [6].

If the EU is to work with its neighbourhood to create an area of shared prosperity and stability, proximity policy must go hand-in-hand with action to tackle the root causes of the political instability, economic vulnerability, institutional deficiencies, conflict and poverty and social exclusion [6].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'attaquer aux lacunes ->

Date index: 2021-11-22
w