Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurer
Avoir l'initiative du jeu
Contracter une assurance
Couvrir par une assurance
Prendre une assurance
S'assurer
S'assurer la rondelle
S'assurer le palet
Se couvrir par une assurance
Souscrire une assurance

Vertaling van "s'assurer qu'ils pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir l'initiative du jeu [ s'assurer la rondelle | s'assurer le palet ]

headman the puck


s'assurer | assurer | se couvrir par une assurance | couvrir par une assurance

insure


s'assurer | souscrire une assurance | contracter une assurance | prendre une assurance

buy insurance | take out insurance | insure | contract insurance


s'assurer [ souscrire une assurance | contracter une assurance ]

buy insurance [ contract insurance | contract assurance | effect insurance | effect assurance | take out insurance | take out assurance ]






tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'AEE ne devrait pas entreprendre de tels travaux sans avoir l'assurance qu'ils pourront être financés par des ressources additionnelles et qu'ils ne compromettront pas ses activités fondamentales.

EEA should not undertake these activities without the guarantee that they can be financed from additional income without jeopardizing its core activities.


Grâce au document d'informations clés, les consommateurs européens pourront, pour la première fois, comparer aisément les risques et rémunérations potentiels de produits et de fonds d'investissement ainsi que de polices d'assurance liées à un placement.

Thanks to the KID, EU consumers will, for the first time, be able to easily compare the potential risks and rewards of investment products, funds and investment-linked insurance policies.


Sur la base de leur immatriculation dans leur pays d’origine, les intermédiaires d’assurance ou de réassurance pourront exercer leur activité dans d’autres pays de l’UE.

On the basis of their registration in their home country, insurance or reinsurance intermediaries will be able to do business in other EU countries.


Sur la base de leur immatriculation dans leur pays d’origine, les intermédiaires d’assurance ou de réassurance pourront exercer leur activité dans d’autres pays de l’UE.

On the basis of their registration in their home country, insurance or reinsurance intermediaries will be able to do business in other EU countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré ses défaillances par moments, il a offert une vie différente à mon peuple d’Irlande du Nord, qui a pu découvrir et connaître une vie meilleure, et je veux m’assurer qu’ils pourront continuer d’en profiter.

Though it may at times have faults, it has brought a different life to my people in Northern Ireland: they have found a better life, they have experienced that better life, and I want to see them continue with that better life.


Ce système ouvre ainsi la voie - une voie très large - aux compagnies d’assurance monopolistiques qui pourront accroître leurs bénéfices en accédant à un nouveau secteur rentable.

It thereby paves a very broad way for the monopoly insurance companies to increase their profits by entering yet another profitable sector.


3. demande au gouvernement pakistanais de libérer les personnes détenues, de donner l'assurance qu'elles pourront être rapatriées et de suivre la procédure prévue par le droit international pour assurer que tous les dommages soient réparés;

3. Calls on the Government of Pakistan to free the persons who have been detained, give an assurance that it will be possible for them to be repatriated and adhere to the procedure laid down by international law to ensure that compensation is paid for all the damages;


3. demande au gouvernement pakistanais de libérer les personnes détenues, de donner l'assurance qu'elles pourront être rapatriées et de suivre la procédure prévue par le droit international pour faire en sorte que tous les dommages soient réparés;

3. Calls on the Government of Pakistan to free the persons who have been detained, give an assurance that it will be possible for them to be repatriated and adhere to the procedure laid down by international law to ensure that compensation is paid for all the damages;


Pour assurer l’efficacité et la transparence des travaux du groupe, ses modalités de travail permettent l’organisation de réunions de groupe de travail qui pourront être élargies, si nécessaire, à d’autres personnes ou organismes intéressés.

To ensure that the group works efficiently and transparently, its operating procedures should include the possibility of organising working group meetings which would be open to other interested parties or bodies, where necessary.


Étant donné que la disponibilité du traitement par dialyse peut toutefois différer d'un État membre à l'autre, les patients concernés sont naturellement invités à conclure les arrangements préalables nécessaires avec l'hôpital assurant cette prestation afin de s'assurer qu'ils pourront bénéficier du traitement par dialyse en cas de séjour temporaire dans cet État membre.

However, as the availability of dialysis treatment may differ from one Member State to another, the patients in question are of course invited to make the necessary arrangements in advance with the hospital which is to supply the service in order to ensure that they can receive dialysis treatment while temporarily resident in the Member State in question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'assurer qu'ils pourront ->

Date index: 2023-07-13
w