Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Refuser de voter les fonds
Refuser de voter les subsides
Voter c'est s'exprimer
Voter le budget
Voter les subsides
Voter par téléconférence

Traduction de «s'assoirait pour voter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
S'inscrire pour voter - c'est facile et c'est votre droit

Registering to Vote - it's easy, and it's your right




refuser de voter les fonds | refuser de voter les subsides

stop supply/to


voter par téléconférence

cast a vote by means of teleconferencing, to


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons décidé que l'on se lèverait et s'assoirait pour voter pendant quatre jours parce que nous avons déclaré au gouvernement que la question était si importante que nous étions déterminés à le forcer à y consacrer une semaine, peu importe comment.

We chose to have four days of stand up votes because we said to the government that this issue was so important that one way or another we would be spending a week of parliament on it.


Mme Adam : Il n'y a aucun doute que cela assoirait leur autorité, qui est essentiellement une autorité coordonnée.

Ms. Adam: There is no doubt that that would strengthen their authority, which is essentially that of a coordinating body.


Lorsqu’un gestionnaire gère un ou plusieurs FIA qui acquièrent un contrôle sur une société non cotée ou un émetteur, le gestionnaire ne devrait pas, pendant une période de vingt-quatre mois suivant l’acquisition du contrôle sur la société par les FIA, en premier lieu, être autorisé à faciliter, à soutenir ou à ordonner la distribution, la réduction de capital, le rachat d’actions et/ou l’acquisition de ses propres actions par la société conformément à la présente directive; en second lieu, pour autant que le gestionnaire soit autorisé à voter au nom des FIA dura ...[+++]

Where an AIFM manages one or more AIFs which acquire control over a non-listed company or an issuer, the AIFM should, for a period of 24 months following the acquisition of control of the company by the AIFs, first, not be allowed to facilitate, support or instruct any distribution, capital reduction, share redemption and/or acquisition of own shares by the company in accordance with this Directive; second, in so far as the AIFM is authorised to vote on behalf of the AIFs at the meetings of governing bodies of the company, not vote in favour of a distribution, ...[+++]


Toutefois, il apparaît que le nombre de citoyens qui s’inscrivent pour voter aux élections européennes dans leur État membre de résidence est inférieur à l’électorat potentiel, c’est-à-dire au nombre de citoyens de l’Union en âge de voter qui résident dans un État membre autre que leur État membre d’origine.

However, it seems that the number of citizens who register to vote in European elections in the Member State where they live is lower than the potential electorate, i.e. the number of EU citizens of voting age who live in a Member State other than their own.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dernier dimanche avant le jour du référendum, une fois terminées les émissions télévisées officielles, M. Trudeau sortirait faire une promenade matinale et s'assoirait sur un banc à proximité de son domicile, à Montréal.

Mr. Trudeau, on that last Sunday before the referendum, after all the official television advertising had been completed, would take a casual morning stroll and then sit on a bench in the park near his house in Montreal.


Une chose que je pouvais prédire au sujet de Lampy, c'est où il s'assoirait dans le Hot Stove Lounge du Maple Leaf Gardens.

The one thing that I could predict about Lampy was where he sat at the Hot Stove Lounge at Maple Leaf Gardens.


L'article 14, paragraphe 1, premier alinéa, dispose que si dans un État membre, la proportion de citoyens de l'Union qui y résident sans en avoir la nationalité et qui ont atteint l'âge de voter dépasse 20 % de l'ensemble des citoyens de l'Union en âge de voter et qui y résident, cet État membre peut réserver, en dérogeant aux articles 3, 9 et 10:

Article 14(1) provides that if, in a given Member State, the proportion of citizens of the Union of voting age who reside in but are not nationals of it exceeds 20% of the total number of citizens of the Union residing there who are of voting age, that Member State may, by way of derogation from Articles 3, 9 and 10:


La condition à remplir pour bénéficier d'une dérogation, telle qu'elle est énoncée à l'article 14, paragraphe 1, est que «la proportion de citoyens de l'Union, qui dans un État membre résident sans en avoir la nationalité et qui ont atteint l'âge de voter, dépasse 20 % de l'ensemble des citoyens de l'Union en âge de voter et qui y résident».

The circumstances described in Article 14(1) as a condition for granting a derogation are that "the proportion of citizens of the Union of voting age who reside in a given Member State but are not nationals of it exceeds 20% of the total number of citizens of the Union residing there who are of voting age".


L’article 14 de la directive 93/109/CE autorise un pays de l’UE à demander une dérogation à ce principe si la proportion de citoyens de l’Union résidant dans ce pays, sans en avoir la nationalité et qui ont atteint l’âge de voter, dépasse 20 % de l’ensemble des citoyens de l’UE en âge de voter qui y résident.

Article 14 of Directive 93/109/EC provides that if, in a given EU country, the proportion of non-national resident EU citizens of voting age exceeds 20 % of the total number of EU citizens of voting age residing there, that EU country may apply for a derogation.


En ce qui concerne les traités conclus par le passé et le partage du territoire, Alexander Morris a dit que le gouvernement, en toute bonne foi, s'assoirait avec les peuples autochtones du Canada pour discuter des ressources et de la façon de les partager entre tous les peuples.

When we talk about past day treaties and how the land was supposed to have been shared, Alexander Morris said that the government would, in good faith, sit with the Aboriginal peoples of this country, and discuss the resources and how they should be shared among all the people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'assoirait pour voter ->

Date index: 2021-03-20
w