Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Appuyer
Appuyer une balle
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Fonder sur
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Puiser son fondement dans
Reposer sur
Répondre à
S'appuyer
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur
S'appuyer sur la balle
S'appuyer sur les contrôles
S'appuyer sur son adversaire
S'articuler autour de
S'inspirer de
Se fier aux contrôles
Se fonder sur
être conforme à
être établi en fonction de

Vertaling van "s'appuyer sur celle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'appuyer sur la balle [ appuyer une balle ]

step into the ball [ lean into the ball | put one's whole body behind the shot | get one's weight behind the shot | get one's weight into the shot ]


s'appuyer sur [ se fonder sur | s'articuler autour de ]

draw on


s'inspirer de [ fonder sur | reposer sur | s'appuyer sur | puiser son fondement dans | être conforme à | répondre à | être établi en fonction de ]

be based upon [ be based on ]


s'appuyer sur les contrôles | se fier aux contrôles

rely on controls








antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | substance tending to nullify effects of another


joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présente recommandation fait suite à cette communication, reflétant son niveau d'ambition et en assurant la mise en œuvre, tout en prenant dûment en compte les avancées importantes enregistrées grâce à ces accords volontaires et en s'appuyant sur celles-ci.

This Recommendation follows-up on that Communication, reflecting the level of ambition set out therein and giving effect thereto, while taking due account of and building on the important progress made through those voluntary arrangements.


Le coup d'envoi de l'élaboration d'une approche cohérente multidimensionnelle de l'exclusion sociale a été donné, la tâche étant désormais de s'appuyer sur celle-ci, notamment en exploitant davantage le solide cadre institutionnel de la Belgique pour concevoir la politique d'insertion sociale.

A start has been made in developing a multi-dimensional, coherent approach to social exclusion and the task now is to build on this, including by better exploiting Belgium's solid institutional setting for social inclusion policy design.


S'il dispose d'informations pertinentes concernant des cas antérieurs récents d'insolvabilité d'établissements de crédit similaires, l'évaluateur peut également s'appuyer sur celles-ci pour réaliser cette estimation.

In determining such estimate, and where available and relevant, the valuer could also refer to information on recent past experiences of insolvency of similar credit institutions.


Le président : À propos de cette partie du débat, aux termes du Règlement du Sénat, la bonne manière de traiter un projet de loi que le comité ne va pas appuyer est celle qui est employée ici.

The Chair: On this particular part of the debate, under Senate regulations, the appropriate way to deal with a bill that is not going to be supported by the committee is the manner in which it is being dealt with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En s'appuyant sur celles qui concernent les directives et les codes de pratique, on a la possibilité de conclure des ententes avec l'industrie qui, par le biais de mesures volontaires, pourra s'engager à réduire certaines substances.

Through the initial sections of the bill on guidelines and codes or practice there is very much an ability to sign agreements with industry and have voluntary instruments where they would commit to reducing particular substances.


Nous devons donc nous appuyer sur celles de nos collègues à l'échelle fédérale, provinciale et universitaire. Étant donné que nous avons besoin de ces données, il faudrait accroître notre capacité de faire des recherches.

We rely on the research that's conducted by our colleagues, both federally and provincially, as well as in academia; I would echo their comments that because we need that information, this is an area that requires some effort to enhance that capacity.


Convenons que le passage, à l'échelle mondiale, à une économie verte et inclusive peut contribuer à la réalisation des objectifs du développement durable, à travers notamment la réduction de la pauvreté, l'augmentation de l'emploi, l'amélioration de la gestion des terres, la conservation des forêts, le renforcement de la sécurité alimentaire et l'amélioration de la gestion des ressources en eau, l'utilisation efficace des ressources et un accès accru à l'énergie durable, tout en intégrant la valeur du capital naturel et en s'appuyant sur celle-ci, valorisant ainsi les ressources environnementales et les services écologiques e ...[+++]

Acknowledge that a global transition to an all inclusive green economy could contribute to achieving sustainable development through inter alia, poverty alleviation, increased employment, improved land management, forest conservation, enhanced food security, improved management of water resources, resource efficiency and increased access to sustainable energy, while integrating and building on the value of natural capital and thus sustaining environmental resources and ecological services essential for development.


3. Pour atteindre les bénéficiaires finals et appuyer la création de micro-entreprises compétitives et viables, les organismes publics et privés qui exercent les activités visées au paragraphe 1, point a), coopèrent étroitement avec les organisations, y compris celles de la société civile, représentant les intérêts des bénéficiaires finals de microcrédits et avec les organisations, notamment celles soutenues par le FSE, et proposent des programmes de tutorat et de formation à de tels bénéficia ...[+++]

3. In order to reach out to the final beneficiaries and create competitive, viable micro-enterprises, public and private bodies that carry out activities as referred to in point (a) of paragraph 1 shall cooperate closely with organisations, including civil society organisations, representing the interests of the final beneficiaries of microcredit and with organisations, in particular those supported by the ESF, and shall provide mentoring and training programmes for such final beneficiaries.


En ce qui concerne les pays méditerranéens, la PEV contribuera à la réalisation des objectifs fixés dans le cadre du partenariat stratégique pour la Méditerranée et le Moyen-Orient, dont la mise en oeuvre devrait s'appuyer sur celle de la PEV.

As far as the Mediterranean countries are concerned, the ENP will contribute to the achievement of the objectives of the Strategic Partnership for the Mediterranean and the Middle East. The implementation of the Strategic Partnership for the Mediterranean countries should draw on the implementation of the ENP.


La Commission a conclu par conséquent qu'en convenant la clause de non-utilisation et en s'appuyant sur celle-ci depuis 1989, Chiquita a abusé de sa position dominante, pratique interdite par l'article 86 du Traité.

It was therefore concluded that Chiquita, by agreeing upon the non-use clause, and by relying on it since 1989, abused its dominant position, contrary to Article 86 of the EEC Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'appuyer sur celle ->

Date index: 2024-02-23
w