Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer
Appuyer une balle
Fonder sur
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Puiser son fondement dans
Reposer sur
Répondre à
S'appuyer
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur
S'appuyer sur la balle
S'appuyer sur les contrôles
S'appuyer sur son adversaire
S'articuler autour de
S'inspirer de
Se fier aux contrôles
Se fonder sur
être conforme à
être établi en fonction de

Traduction de «s'appuyant sur certains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'appuyer sur la balle [ appuyer une balle ]

step into the ball [ lean into the ball | put one's whole body behind the shot | get one's weight behind the shot | get one's weight into the shot ]


s'appuyer sur [ se fonder sur | s'articuler autour de ]

draw on


s'inspirer de [ fonder sur | reposer sur | s'appuyer sur | puiser son fondement dans | être conforme à | répondre à | être établi en fonction de ]

be based upon [ be based on ]


s'appuyer sur les contrôles | se fier aux contrôles

rely on controls








versement de commissions aux institutions qui s'engagent avant certaines dates

fees for early commitment


joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eu égard aux particularités liées à la lutte contre les contenus à caractère terroriste en ligne, il convient de compléter les recommandations relatives à la lutte contre les contenus illicites en général par un certain nombre de recommandations concernant spécifiquement la lutte contre les contenus à caractère terroriste en ligne, en s'appuyant sur les efforts fournis dans le cadre du forum de l'Union européenne sur l'internet et en les consolidant.

In light of the particularities related to tackling terrorist content online, the recommendations relating to tackling illegal content generally should be complemented by certain recommendations which specifically relate to tackling terrorist content online, building on and consolidating efforts undertaken in the framework of the EU Internet Forum.


Les indicateurs sociaux comparatifs appuyés sur les données nationales ainsi que certaines études laissent entendre que des tranches larges de la population des pays candidats vivent sur des revenus faibles et manquent d'accès à certains services et facilités de base.

It is possible to infer from comparative social indicators based on national data, as well as studies, that large sections of the populations in the applicant countries live on low income and lack access to some basic services and facilities.


Le présent rapport fait la synthèse des principales réalisations, décrit les grandes lignes de certaines actions menées par les États membres sur lesquelles la mise en œuvre du PAET peut s'appuyer, et met en lumière les domaines où il convient d'intensifier les efforts afin de progresser plus rapidement sur la voie de la pleine réalisation du potentiel des écotechnologies.

The present report summarizes the main achievements, outlines some actions by Member States on which the implementation of ETAP can build and highlights areas where efforts could be stepped up to make faster progress towards tapping the full potential of environmental technologies.


Est-ce que vous pouvez vous appuyer sur certains précédents ou certains acquis que vous avez faits dans certaines industries ou dans certaines entreprises en cette matière dans le processus normal de la négociation collective?

Can you refer to any precedent or any positive results that you have obtained in this regard in some industries or some companies within the normal process of collective bargaining?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
relève que le secteur agricole s'est toujours appuyé sur de nouveaux modèles d'exploitation et de nouvelles pratiques, dont des techniques et méthodes de production innovantes pour augmenter la production et s'adapter aux circonstances nouvelles et changeantes; souligne que des services écosystémiques, tels que le recyclage des nutriments, sont essentiels pour l'agriculture, et que certaines fonctions telles que la séquestration d ...[+++]

Notes that the agriculture sector has always relied on new farm business models and practices that include new techniques and production methods to increase outputs and adapt to new and changing circumstances; emphasises that ecosystem services, such as nutrient cycling, are of central importance to agriculture, and that some functions, such as carbon sequestration, go beyond food production.


Nous avons appuyé un certain nombre de dispositions précises, mais le problème vient du fait qu'elles sont regroupées dans des projets omnibus géants qui contiennent des dispositions auxquelles nous nous opposons parce qu'elles ne respectent pas l'objectif de la Société John Howard qui est d'adopter des mesures justes, efficaces et respectueuses des droits de la personne et nous avons donc de la difficulté à appuyer l'ensemble du projet de loi, c'est certain.

We've supported a number of specific provisions, but the difficulty is that when they are amalgamated into giant omnibus bills where we find we have objections to some of those provisions that fail to meet the John Howard standard of being just, humane, and effective, we have difficulty supporting the entire bill, that's for sure. Yes, that's true.


Bien qu'il y ait eu des compromis et que certains éléments de la motion soient disparus lorsque le gouvernement s'est dit prêt à l'appuyer avec certains amendements, il reste que ce sera un progrès de pouvoir mettre en oeuvre certaines recommandations bien précises.

Although there has been some compromise, some elements lost in the motion as a result of the government indicating that it would support some amendments, it is nevertheless some kind of progress that we can move forward to put in place some very specific recommendations.


Quand certains proposent une définition du mariage, ils affirment souvent s'appuyer sur certaines des caractéristiques fondamentales du mariage.

Often in the definition of marriage people will say that they have some of the earmarks of marriage.


5. Dans certains domaines et dans les conditions prévues par les traités, l'Union dispose d'une compétence pour mener des actions pour appuyer, coordonner ou compléter l'action des États membres, sans pour autant remplacer leur compétence dans ces domaines.

5. In certain areas and under the conditions laid down in the Treaties, the Union shall have competence to carry out actions to support, coordinate or supplement the actions of the Member States, without thereby superseding their competence in these areas.


Je dois avouer que je suis vraiment déçue que mes collègues et moi ne puissions l'appuyer, pour certaines des raisons que j'ai déjà données, mais surtout parce qu'elle est loin d'être la réponse complète que le Parlement devrait donner aujourd'hui (1335) Je voudrais prendre un moment pour faire connaître une proposition plus adéquate, une proposition que je suis très fière d'appuyer.

I have to say that I am genuinely disappointed that I and my colleagues find it impossible to support that motion, for some of the reasons I have already mentioned, but particularly because it falls so short of the kind of comprehensive response that is needed from parliament today (1335) I want to take a minute to read into the record a more adequate response and one that I feel very proud to stand behind.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'appuyant sur certains ->

Date index: 2023-02-01
w