Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emprunt a été très largement couvert

Traduction de «s'appuie très largement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'emprunt a été très largement couvert

the loan was oversubscribed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le travail que nous menons à l'heure actuelle dans le cadre de ces accords d'échange d'information s'appuie très largement sur des consultations et des discussions portant sur des questions relatives à la Charte, à la protection de la vie privée, et ainsi de suite.

The work that we are doing on information-sharing agreements very much involves consultations and discussions on Charter issues, privacy issues, and so on.


la recherche sur le faible niveau de préparation technologique, qui s'appuie souvent largement sur des technologies clés génériques, et qui peut donner lieu à des percées technologiques ayant des applications terrestres;

low technology readiness level (TRL) research, often relying heavily on key enabling technologies, with the potential of generating breakthrough technologies with terrestrial applications;


Il ne fait aucun doute dans mon esprit que si le parti d'en face a décidé de bouger dans ce dossier, c'est que la population canadienne appuie très largement cette approche plus sévère et plus complète (1340) Je suis content d'avoir pu m'exprimer sur cette question importante.

There is no doubt in my mind that it is only due to Canadians' overwhelming support for this tougher and more comprehensive approach to organized crime that the party across the way will be following suit (1340) I am thankful for the time to address this important issue.


Après avoir servi sa nation et sa patrie avec tant de dévouement, de loyauté et de détermination pendant plusieurs décennies, voilà qu'il se retire dignement, après que les militants du Parti québécois lui aient manifesté un appui qui, quoique très largement majoritaire, n'a pas été à la hauteur des formidables aspirations qu'il entretenait pour le Québec et de la tâche colossale à laquelle il conviait sa formation politique pour les réaliser.

After serving his nation, the land of his birth, with such devotion, loyalty and determination for decades, he is stepping down with dignity. Although he won a strong majority from Parti Québécois members, this support did not meet the incredible aspirations he had for Quebec and the colossal task he called upon his party to perform in order to achieve those aspirations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La perception de l'Union est très largement positive et l'appui de l'opinion publique en faveur d'une relation plus étroite avec l'Union européenne reste important dans tous les pays concernés.

The perception of the Union is overwhelmingly positive and public support for a closer relationship with the European Union remains high in all of the countries.


Cet accroissement a toutefois été très largement concentré en Espagne et au Portugal et la densité reste très inférieure à la moyenne en Grèce et en Irlande.

This increase, however, was predominantly concentrated in Spain and Portugal, and density remains very much below the average in Greece and Ireland.


S'agissant de la mise en oeuvre de la politique nationale d'intégration, l'Italie, comme le Portugal, s'appuie très largement sur la société civile et en particulier sur la vaste communauté des ONG, qui sont d'importants fournisseurs de services d'aide sociale de base, y compris le logement.

In the implementation of the national integration policy, Italy like Portugal, relies very heavily on civil society and the large NGO community in particular, who are key providers of basic social assistance services, including housing.


- aides destinées à encourager les efforts visant à aller très largement au-delà des normes obligatoires par des investissements permettant de ramener les émissions à un niveau très nettement inférieur à celui imposé par les normes en vigueur ou par les nouvelles normes,

- aid to encourage efforts to improve significantly on mandatory standards through investment that reduces emissions to levels well below those required by current or new standards,


REPUBLIQUE DU MALI Programme d'appui à l'amé- 7ème FED - 10.220.000 ECUS lioration du système AIDE NON REMBOURSABLE national de santé Le système de santé malien reste très largement organisé selon un schéma pyramidal autour des formations publiques groupées en districts sanitaires (52 districts sanitaires dont 6 en milieu urbain).

REPUBLIC OF MALI Programme of support for 7th EDF - ECU 10 220 000 the improvement of the GRANT national health service The structure of the Mali health service is still largely pyramidal and based on health districts (52, six of which are urban).


Procédant directement de la mise en oeuvre de la Charte Communautaire des Droits Sociaux Fondamentaux des Travailleurs qui réserve une place privilégiée à la protection des enfants et des adolescents au travail (points 20-23 de la Charte), cette proposition s'appuie très largement sur la Directive cadre du Conseil 89/391/CEE concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir la santé et la sécurité des travailleurs au travail.

Constituting an integral element of the Community Charter of Fundamental Social Rights of Workers, which gives prominent status to the protection of children and adolescents (points 20-23 of the Charter), this proposal is based broadly on the framework Council Directive 89/391/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work.




D'autres ont cherché : s'appuie très largement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'appuie très largement ->

Date index: 2025-08-22
w