M. Paul Mercier: Je veux souligner la différence entre le traitement appliqué aux anciens combattants, qui ont touché une pension à partir de 1945, et le traitement appliqué à ceux dont nous reconnaissons le mérite aujourd'hui et qui ne toucheront des compensations qu'à compter de maintenant, du moins ceux qui ont la chance d'être encore vivants.
Mr. Paul Mercier: I would like to point out the difference between the way the veterans are treated, as they have been receiving pensions since 1945, and the treatment reserved for those whose merits were recognized today and who will only be getting compensation as of this date, or at least those of them who are still lucky enough to be alive.