9. rappelle que l'ACS ne saurait mettre à mal le droit de l'Union et le respect de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui est contraignante pour les institutions et les organes de l'Union et s'applique aux gouvernements nationaux lorsque ceux-ci mettent en œuvre le droit de l'Union; rappelle également que l'Union européenne est fondée sur un engagement résolu en faveur de la promotion et de la protection des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit dans le monde entier; souligne à cet égard que les droits de l'homme sont au cœur des relations entretenues par l'Union avec d'autres pays et régions;
9. Recalls that TiSA must not undermine EU law and respect for the Charter of Fundamental Rights of the European Union, which is binding upon the EU institutions and bodies and applies to national governments when they implement EU law; recalls that the EU is based on a strong commitment to promote and protect human rights, democracy and the rule of law worldwide; insists, in this connection, that human rights are at the very heart of EU relations with other countries and regions;