Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu
Déchets déjà recyclés
Préclusion pour question déjà tranchée
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "s'appliquait déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]




préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, si le droit de l’Union s’appliquait aux seules personnes ayant déjà obtenu une offre d’emploi avant de se rendre dans un autre État membre, le principe fondamental serait remis en question.

However, if EU law applied only to those who had already obtained job offers before moving to another Member State, this would call the fundamental principle into question.


Il y a lieu de faire observer que, dans le second cas, même si le paragraphe 3 de l'article 121 s'appliquait déjà, le Président n'a pas demandé à l'assemblée plénière de confirmer sa décision; ce paragraphe a fait l'objet d'une interprétation correcte consistant à considérer qu'il se réfère exclusivement aux "recours" introduits par le Président au nom du Parlement.

It should be noted that although paragraph 3 of article 121 was already in force in the second case, the President did not ask the Plenary to confirm his decision; this paragraph was correctly interpreted as referring only to 'actions' brought by the President on behalf of Parliament.


Cependant, si le droit de l’Union s’appliquait aux seules personnes ayant déjà obtenu une offre d’emploi avant de se rendre dans un autre État membre, le principe fondamental serait remis en question.

However, if EU law applied only to those who had already obtained job offers before moving to another Member State, this would call the fundamental principle into question.


Nous sollicitons également recevoir de votre part un rapport sur la mise en œuvre des 43 mesures découlant de la position commune du Conseil, qui s’appliquait déjà au débat infructueux de 2005.

We also ask you for a implementation report on the 43 measures arising from the Council’s common position, which already applied to the unfortunate debate on the Treaty in 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sociaux-démocrates avaient déjà fait des concessions suffisamment malheureuses aux conservateurs, mais, juste avant la fin, ils en ont fait une autre, dont la conséquence est que cette directive continuera de s’appliquer à la «politique sociale» et à la «protection des consommateurs», tout comme la libre prestation des services s’appliquait déjà aux «services d’intérêt économique général».

The social democrats had already made enough disgraceful concessions to the conservatives, but, just before the end, they made another one, the consequence of which was that the directive would continue to apply to ‘social policy’ and ‘consumer protection’, just as the freedom to provide services already did to ‘services of general economic interest’.


Cette exception s’appliquait déjà à l’alimentation et à l’habillement, mais en 1999, les services à forte intensité de main-d’œuvre ont également, sur une base expérimentale, été introduits dans la catégorie des produits soumis à un taux réduit de TVA.

This exception already applied to food and clothes, but in 1999, labour-intensive services were also, on an experimental basis, brought under the umbrella of reduced rates of VAT.


Cet arrangement s'appliquait déjà aux contributions antérieures de l'Union européenne au titre des conventions successives; l'Office des Nations unies s'en est félicité à maintes reprises, car il empêche l'érosion de la contribution communautaire.

That arrangement has governed previous European Union contributions under the successive conventions and has been repeatedly praised by the United Nations Agency because it prevents erosion in the value of the Community’s contribution.


En fait, un groupe trouvait que le projet de loi C-6 s'appliquait déjà dans ses négociations.

In fact, one group felt that Bill C-6 was already being applied in their negotiations.


Si le gouvernement conservateur avait essayé d'annuler le contrat avant les élections, comme la possibilité en a été évoquée, il aurait dû se rendre compte que le contrat était conclu ou sur le point de l'être, et s'appliquait déjà.

Had the Conservative government tried to cancel the contract before the election, as had been suggested, they were faced with clear proof that the contract had closed or was getting close to closing or that it was in effect.


M. Rohwedder a noté avec satisfaction que le gouvernement de la République démocratique allemande était résolu à agir en matière de politique de concurrence comme si le Traité s'appliquait déjà à son pays et il a fait part de son attachement au principe de la non- discrimination.

Mr Rohwedder welcomed the commitment of the German Democratic Republic Government to deal with cometition policy as if the Treaty were already in force and said that he was committed to the principle of non- discrimination.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'appliquait déjà ->

Date index: 2021-10-29
w