Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'appellent laval-centre laval-ouest " (Frans → Engels) :

a) la partie de la ville de Laval bornée comme suit : commençant à l’intersection de la ligne de transport d’énergie d’Hydro-Québec (circuit 3048-3049) avec l’autoroute n 15 (autoroute des Laurentides); de là généralement vers le nord-ouest et vers le nord suivant ladite autoroute jusqu’à la limite nord-ouest de la ville de Laval (pont Gédéon-Ouimet); de là généralement vers le nord-est suivant ladite limite jusqu’au pont Athanase-David; de là vers le sud-est suivant ledit pont et l’avenue Papineau jusqu’au boulevard des Laurentides; de là vers le sud-ouest suivant ledit boulevard jusqu’à la rue Riopelle; de là généralement vers le ...[+++]

(a) that part of the City of Laval described as follows: commencing at the intersection of the Hydro-Québec transmission line (circuit 3048-3049) with Highway No. 15 (des Laurentides Highway); thence generally northwesterly and northerly along said highway to the northwesterly limit of the City of Laval (Gédéon-Ouimet Bridge); thence generally northeasterly along said limit to the Athanase-David Bridge; thence southeasterly along said bridge and Papineau Avenue to des Laurentides Boulevard; thence southwesterly along said boulevard to Riopelle Street; thence generally southerly and southeasterly along said street, the southeasterly ...[+++]


Les autorités danoises indiquent que l’obligation prévue au contrat en termes de production de trains-kilomètres est inférieure au chiffre présenté par DKT, puisqu’il faut tenir compte de l’appel d’offres portant sur le service de transport du Jutland du Centre et de l’Ouest en novembre 2003.

The Danish authorities state that the obligation provided for in the contract in terms of production of train-kilometres is lower than the figure submitted by DKT, because account has to be taken of the tendering procedure relating to the transport service for Central and Western Jutland in November 2003.


M. Marcel Proulx: Madame Allard, auriez-vous une objection à ce que ces comtés s'appellent Laval-Centre, Laval-Ouest, Laval-Est et Laval-Nord?

Mr. Marcel Proulx: Ms. Allard, would you object to the ridings being called Laval-Centre, Laval-West, Laval-East and Laval-North?


Si vous consultez ceux qui ont produit le rapport et constatez qu'ils ont des arguments valables pour faire disparaître les appellations Laval-Est, Laval-Ouest et Laval-Centre, je m'adapterai et choisirai le nom d'Alfred-Pellan.

If you consult those who produced the report and see they had valid arguments to get rid of the names Laval-East, Laval-West and Laval-Centre, I will adjust and choose the name Alfred-Pellan.


Que, nonobstant l'article 105 du Règlement, un comité spécial de la Chambre soit nommé pour élaborer et présenter un projet de loi pour renforcer la protection des enfants contre l'exploitation sexuelle, en éliminant immédiatement des lois contre la pornographie juvénile toutes les défenses relatives à la possession de matériel pornographique permettant l'exploitation des enfants, et que ledit comité soit formé des députés suivants: Peter Adams, député de Peterborough, Ontario; Reg Alcock, député de Winnipeg-Sud, Manitoba; Carole-Marie Allard, députée de Laval-Est, Québec; David Anderson, député de Victoria, Colom ...[+++]

That notwithstanding Standing Order 105, a special committee of the House be appointed to prepare and bring in a bill to protect our children from further sexual exploitation by immediately eliminating from child pornography laws all defences for possession of child pornography which allow for the exploitation of children, and that the membership of the committee be: Peter Adams, member for Peterborough, Ontario; hon. Reg Alcock, member for Winnipeg South, Manitoba; Carole-Marie Allard, member for Laval East, Quebec; hon. David Anderson, member for Victoria, British Columbia; Mark Assad, member for Gatineau, Quebec; Sarkis Assadouri ...[+++]


On pourrait donc recommander que les trois circonscriptions de l'île Jésus continuent de s'appeler Laval-Est, Laval-Centre et Laval-Ouest et que la nouvelle circonscription porte le nom de Marc-Aurèle-Fortin, car elle n'est pas située sur l'île Jésus.

We could therefore recommend that the three ridings on l'Île Jésus continue to be called Laval-East, Laval-Centre and Laval-West and that the new riding bear the name of Marc-Aurèle-Fortin, because it is not on l'Île Jésus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'appellent laval-centre laval-ouest ->

Date index: 2023-08-12
w