Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge unitaire à la limite apparente d'élasticité
Financement s'apparentant à des émissions d'actions
Limite apparente d'élasticité
Limite d'élasticité apparente
Limite élastique
Montage de briques apparentes
Ouvrage en briques apparentes
S'apparenter à

Vertaling van "s'apparente à davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


financement s'apparentant à des émissions d'actions

equity-linked finance




Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


limite apparente d'élasticité | limite d'élasticité apparente | limite élastique

yield stress | YS [Abbr.]


montage de briques apparentes | ouvrage en briques apparentes

exposed brickwork | fair-faced brickwork


charge unitaire à la limite apparente d'élasticité | limite apparente d'élasticité

yield stresses


Maladie par VIH à l'origine d'autres tumeurs malignes des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

HIV disease resulting in other malignant neoplasms of lymphoid, haematopoietic and related tissue


Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

Malignant neoplasms, stated or presumed to be primary, of specified sites, except of lymphoid, haematopoietic and related tissue


Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, certains d'entre eux s'apparentent encore davantage à des rapports qu'à des plans d'action.

However, some plans still remain more reports than action plans.


Malheureusement, le tout s'apparente davantage à un exercice d'information plutôt qu'à une véritable approche stratégique.

Unfortunately this results in a reporting exercise rather than a truly strategic approach.


* encourager les organisations participant à des projets de recherche européens apparentés à s'impliquer davantage dans le développement de protocoles.

* encourage enhanced involvement in the protocol development process by the organisations participating in related EU research projects.


7. note qu'il existe des cas où les opérateurs ont restreint la fonction de "tethering" (par laquelle un téléphone portable peut être utilisé comme un routeur/point d'accès) des téléphones portables de leurs clients alors que le contrat conclu par le client spécifiait un usage illimité des données; invite donc la Commission et l'ORECE à examiner les cas qui pourraient s'apparenter à de la publicité trompeuse et à se pencher sur la nécessité de davantage de clarté à cet égard;

7. Notes there are cases where carriers have restricted the tethering functionality (whereby a mobile phone can be used as a router/hotspot) of consumers’ mobile phones while the consumer contract specifies unlimited data usage; calls, therefore, on the Commission and BEREC to look at potential misleading advertisement and the need for increased clarity in this regard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les analyses d'impact auxquelles recourt la Commission ne sont pas réalisées de façon cohérente sur la base d'une seule et même méthode et que, partant, leur qualité est variable, ces analyses s'apparentant souvent davantage à une justification d'une proposition qu'à une analyse véritablement objective,

H. whereas the impact assessment carried out by the Commission does not consistently follow the same methodology and is therefore of varying quality, and whereas the impact assessment often resembles a justification of the proposal rather than an actual objective assessment,


H. considérant que les analyses d'impact auxquelles recourt la Commission ne sont pas réalisées de façon cohérente sur la base d'une seule et même méthode et que, partant, leur qualité est variable, ces analyses s'apparentant souvent davantage à une justification d'une proposition qu'à une analyse véritablement objective,

H. whereas the impact assessment carried out by the Commission does not consistently follow the same methodology and is therefore of varying quality, and whereas the impact assessment often resembles a justification of the proposal rather than an actual objective assessment,


H. considérant que les analyses d'impact auxquelles recourt la Commission ne sont pas réalisées de façon cohérente sur la base d'une seule et même méthode et que, partant, leur qualité est variable, ces analyses s'apparentant souvent davantage à une justification d'une proposition qu'à une analyse véritablement objective,

H. whereas the impact assessment carried out by the Commission does not consistently follow the same methodology and is therefore of varying quality, and whereas the impact assessment often resembles a justification of the proposal rather than an actual objective assessment,


Déchets hospitaliers et apparentés, c'est-à-dire déchets provenant des soins médicaux, infirmiers, dentaires, vétérinaires ou autres pratiques analogues, et déchets produits dans les hôpitaux ou autres établissements apparentés lors de l'examen ou du traitement des patients, ou lors des travaux de recherche

A4020Clinical and related wastes; that is wastes arising from medical, nursing, dental, veterinary, or similar practices, and wastes generated in hospitals or other facilities during the investigation or treatment of patients, or research projects


Toute réduction ou pression financière sur les éléments fondamentaux de la politique communautaire, tels que les droits de l’homme ou le devoir de porter assistance aux plus faibles, reviendrait à donner un bien mauvais signal aux peuples déjà largement exclus de la marche du monde, victimes - ni plus ni moins - d’une mondialisation qui s’apparente davantage à la loi de la jungle qu’à la croissance et à la répartition équitable des richesses.

Any reduction in, or financial pressure upon, the fundamental elements of Community policy, such as human rights or the duty to give assistance to those who are weakest, would have the effect of sending out a very negative signal indeed to peoples already largely excluded from the march of world progress – victims, no more nor less, of a globalisation that has more in common with the law of the jungle than with growth and the equitable distribution of wealth.


Le dépliant de huit pages s'apparente davantage à un outil promotionnel, destiné aux stagiaires.

The 8-page flier is more of a promotional device, targeting trainees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'apparente à davantage ->

Date index: 2023-11-18
w