Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "s'aperçoivent que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des filières sans issue apparaissent lorsqu'il existe un manque de flexibilité et de perméabilité au sein des divers secteurs qui composent les systèmes d'éducation et de formation et entre eux, ainsi que parfois entre ces systèmes et le monde du travail : les individus n'ont pas la possibilité de changer de filière lorsqu'ils s'aperçoivent qu'ils ne sont pas engagés dans celle qui leur convient le mieux, ou lorsqu'ils veulent reprendre des études ou une formation d'un niveau plus ...[+++]

Dead-ends occur where there is a lack of flexibility and permeability within and between the various constituent parts of education and training systems - and sometimes between education/training and work: people are prevented from swapping tracks if they find they are on the wrong one or when they want to resume study/training at a higher level or a later in life.


Il énonce clairement le choix auquel nous sommes confrontés: soit nous nous laissons emporter par ces tendances, soit nous nous en saisissons et nous profitons des nouvelles perspectives dont elles sont porteuses.

It spells out the choice we face: being swept along by those trends, or embracing them and seizing the new opportunities they bring.


Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus app ...[+++]

We will continue our work across the 10 priorities through 21 new initiatives: (1) to boost jobs, growth and investment we will propose a Youth Initiative, an Action Plan on the implementation of the Circular Economy and a new Multi-annual financial framework; (2) we will carry out a mid-term review of the Digital Single Market; (3) we will implement the Energy Union Strategy with work on low-emission vehicles and mobility; (4) we will build a deeper and fairer internal market by implementing the Single Market Strategy, Space Strategy for Europe and Capital Markets Union Action Plan and making proposals for Fairer taxation of companie ...[+++]


Elle a déjà commencé à travailler à l'élaboration du nouvel outil de signalement des incidents, qui facilitera l’échange d’informations entre les acteurs qui s'aperçoivent ou sont informés d’un risque pour la sécurité et permettra notamment le partage rapide d'informations après un accident.

It has already started preparing the new tool for occurrence reporting. This will facilitate the exchange of information among the actors who identify or are informed about a safety risk, and in particular will allow information to be shared quickly after an accident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous comportons comme les participants d’une opération pyramidale qui s’aperçoivent que la base de la pyramide commence à stagner.

We are behaving like participants in a pyramid scheme, who see that the base of the pyramid is starting to stagnate.


Nous avons besoin d’échanges d’informations, nous avons besoin d’une meilleure coordination entre les spécialistes de ces questions au niveau européen, mais il est vrai que la précocité du diagnostic est particulièrement importante pour éviter que les malades soient marginalisés et qu’ils s’enfoncent peu à peu dans cette maladie sans que d’autres ne s’en aperçoivent.

We need to share information; we need better coordination between specialists in these issues at European level. However, early diagnosis is particularly important to prevent patients from being marginalised and gradually falling victim to the disease without others noticing.


Les citoyens s’en aperçoivent, mais la faute incombe en général aux États membres qui oublient que nous devons construire l’Union européenne ensemble, pour les citoyens européens, mais aussi pour la place et la générosité de l’Europe, car nous avons un devoir envers tous les pays du monde, et plus particulièrement à l’égard des populations touchées par le tsunami.

The citizens have noticed it, but in general the fault is with the Member States, who have forgotten that we need to build the European Union together, for the citizens of Europe, but also for the position and the generosity of Europe, because we have a duty towards all the countries of the world, and more particularly towards the people affected by the tsunami.


L’expérience démontre en effet que, trop souvent, si les services de police nationaux n’alimentent pas Europol comme ils le devraient, c’est parce qu’ils n’aperçoivent pas la plus-value que cela pourrait représenter dans l’accomplissement de leur tâche.

Experience shows that, all too often, if national police authorities fail to provide Europol with the information they should, it is because they do not appreciate what this could contribute to their work.


Les membres du Parlement européen s'aperçoivent régulièrement que les ONG locales ignorent totalement les efforts de développement consentis par l'Europe – ou ont essuyé des rebuffades lorsqu'elles ont essayé d'en savoir plus.

Members of the European Parliament regularly find that local NGOs are totally unaware of Europe’s development efforts - or have been rebuffed in any attempt to find out.


3. Si les services répressifs d'un État membre s'aperçoivent qu'une personne qui est soupçonnée d'avoir commis des crimes visés à l'article 1er se trouve sur le territoire d'un autre État membre, ils font part de leurs soupçons aux services compétents de cet autre État et leur fournissent des indications étayant ces soupçons.

3. Insofar as the law enforcement authorities in a Member State become aware that a person suspected of crimes as referred to in Article 1 is in another Member State, they shall inform the competent authorities in the latter Member State of their suspicions and the basis thereof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'aperçoivent que nous ->

Date index: 2022-06-26
w