Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "s'aperçoit que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un mois ou deux après l'entrée en vigueur de ces dispositions, si on s'aperçoit que cela pose un problème à un certain niveau de revenu, si on s'aperçoit que certaines expressions utilisées dans les directives posent un problème, ou que la procédure qui nous semblait juste en théorie pose des problèmes, nous pourrons apporter rapidement des changements par le biais de la réglementation.

A month or two, or six after implementation, if there is increasing evidence that there is a problem in a particular income level, or with a certain phrase used in the guidelines, or with a procedure that we thought in theory was good, we can make those changes quickly through changes in regulations.


Ils nous ont parlé de facteurs sur lesquels nous devons agir si nous souhaitons régler ce problème. Lorsqu'on prend connaissance de la courbe démographique de la population vieillissante, des problèmes particuliers aux personnes âgées et du coût des médicaments et des services de santé, on s'aperçoit que le problème est vraiment important.

When we look at the demographics of the aging population, the problems they face and the costs to the system providing health care and medications, we see this as a really important problem.


de sa propre initiative, s’il s’aperçoit d’une erreur, d’une imprécision, d’une omission ou de toute autre insuffisance matérielle dans la rédaction de l’avis de marché, de l’invitation à soumissionner ou du cahier des charges, en informer les intéressés à la même date et dans des conditions strictement identiques à celles de l’appel à la concurrence.

at its own instance, if it discovers an error, a lack of precision, an omission or any other type of clerical defect in the text of the contract notice, invitation to tender or specifications, inform the persons concerned on the same date and in a manner identical with that applicable in respect of the original invitation to tender.


Lorsqu'il s'aperçoit de nouveaux développements ou de tendances qui évoluent, l'Observatoire, en principe, en informe les instances compétentes des États membres.

In principle, the Centre shall, if it identifies new developments and changing trends, inform the competent authorities of the Member States thereof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, lorsqu'on examine les intérêts qui sont en jeu, à savoir les intérêts légitimes des historiens, des statisticiens et des généalogistes amateurs ou professionnels, on s'aperçoit qu'il y a nettement incompatibilité entre ces intérêts et le droit absolu à la confidentialité que nous, les députés, avons le devoir de protéger tant que nous exerçons nos fonctions.

However when we look at the competing interests here, the legitimate interests of historians, statisticians and genealogists, whether people are doing it as a hobby or as a career, their legitimate interests in knowing this information is compared with the absolute right to privacy that we uphold to the very end of our being in the House of Commons. It is a conflict.


Devant des cas individuels, on s'aperçoit donc que le problème de la sentence est beaucoup plus compliqué qu'il n'en a l'air a priori, alors nous pensons qu'en imposant des sentences plus sévères, nous aurons une diminution de la criminalité.

When we consider individual cases, we realize that the problem of sentencing is much more complex than it first appears, and so we think that harsher sentences will lower the crime rate.


Aujourd'hui, quand on regarde cela de près, on remarque l'initiative de notre gouvernement relativement à la Prestation nationale pour enfants. Quand on lit le dernier budget, on s'aperçoit que nous avons augmenté encore une fois le Supplément de revenu garanti; que nous voulons mettre de l'avant le programme de garderies pour les jeunes enfants; que nous avons renforcé les programmes sociaux; et que nous voulons introduire de nouveaux programmes.

If we look at the most recent budget, we see that we have again increased the guaranteed income supplement; that we want to move forward with the national child care program for young children; that we have reinforced social programs; and that we want to introduce new programs.


b) de sa propre initiative, s'il s'aperçoit d'une erreur, d'une imprécision, d'une omission ou de toute autre insuffisance matérielle dans la rédaction de l'avis de marché, de l'invitation à soumissionner ou du cahier des charges, en informer les intéressés à la même date et dans des conditions strictement identiques à celles de l'appel à la concurrence.

(b) at its own instance, if it discovers an error, a lack of precision, an omission or any other type of clerical defect in the text of the contract notice, invitation to tender or specifications, inform the persons concerned on the same date and in a manner identical with that applicable in respect of the original invitation to tender.


2. Si un partenaire du SID qui a fourni des données s'aperçoit ou apprend que les données qu'il a introduites sont en fait inexactes ou qu'elles ont été introduites ou qu'elles sont conservées contrairement au présent règlement, il modifie, complète, corrige ou efface ces données comme il convient, et en avise les autres partenaires du SID.

2. Should a supplying CIS partner note, or have drawn to its attention, that the data it included are factually inaccurate or were included or are stored contrary to this Regulation, it shall amend, supplement, correct or delete the data, as appropriate, and shall advise the other CIS partners accordingly.


APRES SAPONIFICATION COMPLETE DE LA MATIERE GRASSE , ENLEVER LE REFRIGERANT A REFLUX , AJOUTER A L'AIDE D'UNE PIPETTE GRADUEE 1 ML DE GLYCERINE ET CONTINUER A CHAUFFER JUSQU'A CE QUE LA MAJEURE PARTIE DE L'ALCOOL SOIT EVAPOREE ( ON S'EN APERCOIT A L'APPARITION D'UNE FORTE MOUSSE ) .

WHEN THE FAT HAS BEEN COMPLETELY SAPONIFIED , REMOVE REFRIGERATED REFLUX CONDENSER , AND USING A GRADUATED PIPETTE ADD 1 ML OF GLYCERINE . CONTINUE TO HEAT UNTIL MOST OF THE ALCOHOL HAS EVAPORATED ( THIS IS INDICATED BY THE APPEARANCE OF HEAVY FROTHING ) .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'aperçoit que nous ->

Date index: 2020-12-19
w