Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Simple

Traduction de «s'alimentent très majoritairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'était même inquiétant et surprenant, enfin, pour des Québécois et des Québécoises, de lire, à longueur de page, à quel point l'identité canadienne était menacée par le fait que désormais, les activités économiques seraient beaucoup plus nord-sud, menacée par le fait que les Canadiens s'alimentent très majoritairement aux émissions de télévision qui viennent des États-Unis, et je pourrais continuer.

For Quebecers, it was both disturbing and surprising to read, page after page, how much the Canadian identity would be threatened by the fact that our economic links would be more on a north-south axis, by the fact that a vast majority of Canadians would watch American television programs, and so on and so forth.


Le transport par conteneurs est très majoritairement utilisé pour le transport de marchandises conditionnées par voie maritime.

Container shipping accounts for the vast majority of non-bulk freight carried by sea.


11. rappelle qu'en comparaison avec le marché européen des contrats publics, le marché américain reste très majoritairement fermé aux entreprises étrangères; invite la Commission à faciliter la réciprocité et la participation plus active des entreprises de l'Union, notamment des PME, aux procédures de passation de marchés publics aux États-Unis à tous les niveaux de l'administration publique, ce qui permettrait de stimuler l'innovation dans le secteur privé et de favoriser la création de nouvelles entreprises et de nouveaux secteurs innovants à forte croissance; souligne que cette possibilité ne doit pas remettre en cause la capacité d ...[+++]

11. Recalls that in comparison with the EU public procurement market, the US market remains extremely closed to foreign companies; requests that the Commission facilitate reciprocity and more active participation of EU firms, including SMEs, in US public procurement at all government levels, as this can contribute to stimulating private-sector innovation and to the emergence of new, high-growth, innovative companies and sectors; stresses that this possibility must not undermine the capacity of EU governments to maintain their public services;


P. considérant qu'en 2010, environ 23 % des citoyens de l'Union étaient confrontés au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale , et que cette paupérisation de la population touche majoritairement des femmes, celles-ci cumulant bien souvent de nombreuses difficultés, comme dans le cas des femmes âgées vivant seules et des familles monoparentales, très majoritairement concentrées autour de femmes; considérant que dans de telles circonstances, cela inclut des difficultés à garder ou retrouver un emploi, des difficultés pour se loger c ...[+++]

P. whereas approximately 23 % of EU citizens were at risk of poverty or social exclusion in 2010 , and this impoverishment of the population affects women most of all, since they very often face a combination of difficulties, as in the cases of older women living alone and single-parent families (for the most part headed by women); whereas these include difficulties in keeping a job or finding a new one in these circumstances, difficulties in finding appropriate housing, taking on responsibility for dependants (children, parents, and sick or disabled people), and difficulties in reconciling work and family life arising from lack of app ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. considérant qu'en 2010, environ 23 % des citoyens de l'Union étaient confrontés au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale, et que cette paupérisation de la population touche majoritairement des femmes, celles-ci cumulant bien souvent de nombreuses difficultés, comme dans le cas des femmes âgées vivant seules et des familles monoparentales, très majoritairement concentrées autour de femmes; considérant que dans de telles circonstances, cela inclut des difficultés à garder ou retrouver un emploi, des difficultés pour se loger con ...[+++]

S. whereas approximately 23 % of EU citizens were at risk of poverty or social exclusion in 2010, and this impoverishment of the population affects women most of all, since they very often face a combination of difficulties, as in the cases of older women living alone and single-parent families (for the most part headed by women); whereas these include difficulties in keeping a job or finding a new one in these circumstances, difficulties in finding appropriate housing, taking on responsibility for dependants (children, parents, and sick or disabled people), and difficulties in reconciling work and family life arising from lack of appro ...[+++]


Pour cette honteuse déclaration, j’aimerais, au nom des Français très majoritairement conscients que l’Europe n’est pas un pays étranger mais notre maison commune, présenter nos excuses à la Commission.

For this shameful statement I should like, on behalf of the great majority of French people who are aware of the fact that Europe is not a foreign country but rather our joint home, to offer our apologies to the Commission.


Je souhaite que le vote de demain, quel que soit le vote sur les amendements, soit un vote général très majoritaire sur le rapport Galileo.

I hope that, however we vote on the amendments, tomorrow’s vote will be an overall majority in favour of the Galileo report.


Au Québec, on vit une situation quelque peu différente de celle de l'ensemble du Canada, à savoir que les émissions francophones qui sont majoritairement, voire même très, très, très majoritairement écoutées par l'auditoire québécois sont des émissions produites au Québec.

In Quebec, things are a little different than they are elsewhere in the country—by far the most French-language broadcasts seen by Quebec audiences are in fact produced in Quebec.


Nous avons, par exemple, proposé la création d'un système de chômage temporaire, une forme très abordable d'aide remboursable aux travailleurs qui ont besoin d'une forme de soutien, mais qui ne sont pas admissibles à l'assurance-emploi. Ce sont des travailleurs qu'on trouve essentiellement dans les zones urbaines, et très majoritairement en Ontario et dans l'Ouest.

For example, we proposed the creation of the temporary unemployment system, a very affordable form of repayable assistance to those workers who need help but do not qualify for EI. These are workers mostly found in urban areas, and disproportionately in Ontario and the West.


À cette question très sérieuse, le ministre de l'Industrie a répondu qu'une réforme fondamentale de la fiscalité nécessiterait un consensus très majoritaire chez les contribuables.

In his response to that very serious question, the Minister of Industry said that a fundamental reform of the tax system would require an enormous amount of consensus among the taxpayers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'alimentent très majoritairement ->

Date index: 2023-03-30
w