Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'ajouteront 119 millions » (Français → Anglais) :

À ces fonds européens s'ajouteront 119 MEUR en investissements du secteur public flamand et EUR28,7 MEUR du secteur privé, ce qui donne des dépenses totales de 240,4 MEUR.

In addition the Flemish public sectors will invest EUR119 million and the private sector EUR28.7 million, resulting in total expenditure of EUR240.4 million.


- dans le Cinquième programme cadre, les activités d'innovation (avec un budget de 119 millions d'euros) ont soutenu, en liaison avec les actions innovantes des Fonds structurels, la mise en réseau des entreprises et d'autres organisations au niveau régional.

* innovation activities under the Fifth Framework Programme (with a budget of EUR 119 million), supported the networking of businesses and other organisations at regional level, in conjunction with the innovative actions of the Structural Funds.


[91] Pour la période 2000-2006, le programme MEDOC (« Méditerranée occidentale ») a été initié dans le cadre du programme INTERREG IIIB et couvre des régions du Portugal, d'Espagne, de France, d'Italie et de Grèce (à partir de 2003) à côté de Gibraltar, avec une contribution totale du FEDER d'environ 119 millions d'euros.

[91] In the 2000-2006 period, the MEDOC ('"Méditerranée occidentale") programme was initiated under INTERREG IIIB covering regions in Portugal, Spain, France, Italy and Greece (from 2003), as well as Gibraltar, with an overall contribution from the ERDF of some EUR 119 million.


À ces fonds européens s'ajouteront 119 millions d'euros en investissements du secteur public flamand et 28,7 millions d'euros du secteur privé, ce qui donne des dépenses totales de 240,4 millions d'euros.

In addition to this European funding there will be EUR119 million in investment from the Flemish public sector and EUR28.7 million from the private sector, giving total expenditure of EUR240.4 million.


À ces fonds européens s'ajouteront 119 millions d'euros en investissements du secteur public flamand et 28,7 millions d'euros du secteur privé, ce qui donne des dépenses totales de 240,4 millions d'euros.

In addition to this European funding there will be EUR119 million in investment from the Flemish public sector and EUR28.7 million from the private sector, giving total expenditure of EUR240.4 million.


[91] Pour la période 2000-2006, le programme MEDOC (« Méditerranée occidentale ») a été initié dans le cadre du programme INTERREG IIIB et couvre des régions du Portugal, d'Espagne, de France, d'Italie et de Grèce (à partir de 2003) à côté de Gibraltar, avec une contribution totale du FEDER d'environ 119 millions d'euros.

[91] In the 2000-2006 period, the MEDOC ('"Méditerranée occidentale") programme was initiated under INTERREG IIIB covering regions in Portugal, Spain, France, Italy and Greece (from 2003), as well as Gibraltar, with an overall contribution from the ERDF of some EUR 119 million.


- dans le Cinquième programme cadre, les activités d'innovation (avec un budget de 119 millions d'euros) ont soutenu, en liaison avec les actions innovantes des Fonds structurels, la mise en réseau des entreprises et d'autres organisations au niveau régional ;

* innovation activities under the Fifth Framework Programme (with a budget of EUR 119 million), supported the networking of businesses and other organisations at regional level, in conjunction with the innovative actions of the Structural Funds;


À ces fonds européens s'ajouteront 32 millions d'euros d'investissements publics flamands et 13,5 millions d'euros en provenance du secteur privé, ce qui donne un coût total pour le programme de 59,1 millions d'euros.

In addition to this European funding there will be EUR32 million in Flemish public investment and EUR13.5 million from the private sector, giving a total programme cost of EUR59.1 million.


À ces fonds européens s'ajouteront 32 millions d'euros d'investissements publics flamands et 13,5 millions d'euros en provenance du secteur privé, ce qui donne un coût total pour le programme de 59,1 millions d'euros.

In addition to this European funding there will be EUR32 million in Flemish public investment and EUR13.5 million from the private sector, giving a total programme cost of EUR59.1 million.


À ces fonds européens s'ajouteront 119 MEUR en investissements du secteur public flamand et EUR28,7 MEUR du secteur privé, ce qui donne des dépenses totales de 240,4 MEUR.

In addition the Flemish public sectors will invest EUR119 million and the private sector EUR28.7 million, resulting in total expenditure of EUR240.4 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ajouteront 119 millions ->

Date index: 2023-10-16
w