Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Aggravée à l'effort
Angine accélérée
Contribuer
De novo à l'effort
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Hémoglobinurie
Imposer en outre
Les milles s'ajoutent aux milles
Marche
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Négatif
Paroxystique a frigore
Préinfarctus
S'ajouter à
Secondaire
Syndrome
Syndrome asthénique

Traduction de «s'ajouter des efforts » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Échange de Notes concernant le prêt, par les États-Unis, d'un matériel Loran-A s'ajoutant à celui prêté aux termes de l'Accord du 8 juin 1965

Exchange of Notes concerning the Loan by the United States of Loran-A Equipment in addition to that loaned under the Agreement of June 8, 1965


secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secondary






demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal ...[+++]


Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus

Angina:crescendo | de novo effort | worsening effort | Intermediate coronary syndrome Preinfarction syndrome


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | drop-and-insert multiplexing | ADM [Abbr.]


Hémoglobinurie (de):effort | marche | paroxystique a frigore

Haemoglobinuria:from exertion | march | paroxysmal cold
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouveaux programmes viennent s'ajouter aux efforts déployés actuellement par l'Union européenne pour protéger les migrants et leur fournir des options de réintégration durable en Libye, le long de la route de la Méditerranée centrale et en Éthiopie.

The new programmes complement ongoing efforts of the European Union to protect migrants and provide them with sustainable reintegration options in Libya, along the Central Mediterranean Route and in Ethiopia.


Elle permettra d'associer pleinement les partenaires des pays en développement ainsi que d'ajouter aux efforts européens ceux des organisations internationales, ainsi que ceux d'autres partenaires, notamment américains et japonais.

It will enable partners in developing countries to be fully involved and will support European efforts with input from international organisations and from other partners, particularly American and Japanese partners.


La solidarité européenne trouve sa véritable expression dans ces mesures qui s’ajoutent aux efforts considérables que les États membres ont fournis pour accueillir plus de 1,2 million de demandeurs d’asile au cours de la seule année 2015 .

This is a true expression of European solidarity in action, which comes in addition to the enormous efforts made by Member States to receive and host over 1,2 million asylum seekers in 2015 alone.


M. Hahn a ajouté: «Cette stratégie d'investissement s'ajoute aux efforts importants que le Royaume-Uni consent déjà pour aider l'UE à remplir ses objectifs en matière de croissance intelligente, durable et inclusive.

Commissioner Hahn added: "This investment strategy builds on the important contribution the United Kingdom is already making to help meet the EU's goals of smart, sustainable and inclusive growth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Hahn a ajouté: «Cette stratégie d'investissement s'ajoute aux efforts importants déjà déployés par l'Italie pour aider l'Union européenne à atteindre ses objectifs, à savoir développer les circuits de la connaissance, moderniser et internationaliser son économie et encourager l'utilisation efficace des ressources énergétiques et naturelles.

Commissioner Hahn added: "This investment strategy builds on the important contribution Italy is already making to help the EU meet its goals of developing knowledge circuits, modernising and internationalising its economy and fostering an efficient use of energy and natural resources.


M. Hahn a ajouté: «Cette stratégie d'investissement s'ajoute aux efforts que le Luxembourg consent déjà pour aider l'UE à remplir ses objectifs en matière de compétitivité et d'innovation des PME.

Commissioner Hahn added: "This investment strategy builds on the contribution which Luxembourg is already making to help the EU meet its goals of competitiveness and innovation of SMEs. This will help to create more sustainable jobs.


Dans le moyen et long terme et dans l'état actuel des connaissances, il faut prendre en considération le fait que l'abandon total de l'énergie nucléaire signifierait que 35% de la production d'électricité devrait provenir de sources d'énergie conventionnelles et des renouvelables, auquel devraient s'ajouter des efforts considérables en matière d'efficacité énergétique, et le fait des prévisions d'augmentation de la demande d'énergie.

In the medium and long term and with the current state of the art, it must be considered that the total abandonment of nuclear power would mean that 35% of electricity production would have to come from renewable and conventional energy sources, to which must be added considerable efforts in energy efficiency and the fact that energy demand is forecast to rise.


Deux facteurs vitaux permettront de déterminer le succès général de cette stratégie et s'ajoutent aux efforts de la Commission.

Two vital factors will help determine the overall success of this strategy, in addition to the efforts of the Commission.


Compte tenu également des aides normales programmées pour l'Afrique en 1991 et en cours de décision, ainsi que des aides 1990 mentionnées ci-dessus, l'effort actuel de la CE s'élève à 675.000 tonnes de céréales environ, auxquelles il faut ajouter un effort bilatéral des Etats membres estimé à environ 355.000 tonnes.

Taking account also of the standard aid programmed for Africa and now in the process of being approved, and the above-mentioned aid from last year's budget, the Community is currently supplying about 675 000 tonnes of cereals, to which must be added bilateral aid from Member States estimated at about 355 000 tonnes.


La Commission a annoncé qu'en complément aux efforts déjà réalisés par l'Union européenne, en particulier à travers ECHO, pour les réfugiés, elle adoptera d'ici la fin du mois de juillet, en coordination étroite avec le HCRNU, l'ensemble des projets couvrant la ligne B-7.542 pour un montant de 30 MECUs, ces projets s'ajoutant aux efforts en cours au titre d'autres lignes budgétaires, y compris l'aide essentielle pour faciliter le retour des réfugiés.

The Commission announced that in addition to the efforts already undertaken by the European Union in favour of refugees, in particular through ECHO, it would adopt by the end of July, in close cooperation with UNHCR, all the projects under heading B-7.542 totalling ECU 30 million, these projects being in addition to the efforts currently being undertaken under other budget headings, including essential aid to facilitate the return of refugees.


w