Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système de mesure S 10

Traduction de «s'ajouter 10 mesures » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi eux, 151 concernaient le secteur de l'environnement (y compris un projet d'aide d'urgence à la suite des inondations), 87 le secteur des transports, auxquels viennent s'ajouter 10 mesures d'assistance technique pour la mise en oeuvre décentralisée. Ces interventions correspondent à un coût éligible total de 8,76 milliards d'euros, dont 5,65 milliards (soit 64,5 %) sont financés par l'UE depuis la ligne budgétaire B7-020.

Of these projects, 151 concern the environment sector (including one flood relief project), 87 the transport sector and 10 TA measures for achieving decentralised implementation These interventions correspond to a total eligible investment cost of EUR 8.76 billion, of which EUR 5.65 billion or 64.5% is being financed by the EU from its B7-020 budget line.


À cela s'ajoute une mesure en faveur de l'aquaculture dans le DOCUP Hainaut.

In addition, the Hainaut SDP contains a measure for aquaculture.


[27] Au total, 5,29 milliards d’EUR sont disponibles au titre du FEDER pour le soutien aux infrastructures sanitaires (soutien auquel s’ajoutent les mesures sur la santé en ligne, financées sur l'enveloppe de 5,32 milliards d’EUR alloués à l'«administration en ligne» en général).

[27] A total of € 5.29 billion available in ERDF for support to health infrastructures (together with eHealth measures under the € 5.32 billion allocation for eGovernment in general).


Le plan d’investissement vient s’ajouter aux mesures existantes et rentabilisera au maximum chaque euro public mobilisé à travers des instruments nouveaux et existants.

The Investment Plan comes on top of existing measures and will make the most of every public euro mobilised through both new and existing instruments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces mesures d'aide au secteur laitier s’ajoutent aux mesures exceptionnelles de soutien du marché déjà annoncées le 11 août pour les pêches et les nectarines (32,7 millions d’euros) et le 25 août pour les fruits et légumes périssables (125 millions d'euros).

These measures for the dairy sector today come in addition to emergency market support measures already announced for peaches and nectarines on August 11 (worth 32.7m€) and perishable fruits and vegetables (125m €) on August 25.


L'une des mesures mentionnées par le ministre est liée au nouveau pouvoir de désigner un organisme chargé de réglementer les consultants en citoyenneté, comme ce qui existe en vertu de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, de façon à assujettir ces consultants à des normes de conduite professionnelles et éthiques similaires. Cela permettra aussi une mise à niveau, par l'ajout de mesures dissuasives supplémentaires, des infractions et des sanctions associées à la fraude en matière de citoyenneté, ce qui s'ajoute à certaines mesures concer ...[+++]

One of the ones the minister mentioned had to do with new authority to designate a body to regulate citizenship consultants, similar to what exists under the Immigration and Refugee Protection Act, to hold these consultants to similar ethical and professional standards of conduct, and at the same time bring the offences and penalties for citizenship fraud up to date to provide some additional deterrents, as well as some of those measures around the revocation process which the minister spoke of earlier.


Les mesures prises aujourd'hui viennent s'ajouter aux mesures restrictives de l'UE qui existent déjà et qui ont été adoptées en réponse aux préoccupations qu'inspirent les activités nucléaires de l'Iran posant un risque de prolifération.

Today's measures come in addition to already existing EU restrictive measures, adopted in response to concerns about Iran's proliferation-sensitive nuclear activities.


Cela dit, même si je n'ai pas connaissance d'une étude de marché, quand l'universitaire que je suis étudie l'entente et observe que la période d'élimination progressive des droits de douane sera étalée sur 10 à 15 ans, que le texte de l'entente évoque des mesures antidumping et que s'y ajoutent des mesures de sauvegarde transitoires permettant à un pays de prendre des mesures de sauvegarde précises dans le cadre de l'ACALE, c'est que quelqu'un doit avoir pris en compte la situation particulière de ce secteur lors des négociations.

That being said, even though I don't know of a market study, when I, as an academic, look at the agreement and the fact that it's a 10- or 15-year phase-out period, the fact that the anti-dumping mechanism is mentioned in the agreement and the fact that there is the transitional safeguard mechanism so that a country's specific safeguard can be brought under the CEFTA, someone must have been considering this particular industry in the negotiation.


C'est pourquoi nous avons déjà pris certaines mesures en juillet, et en y ajoutant les mesures supplémentaires décidées aujourd'hui, nous espérons apporter une aide supplémentaire aux agriculteurs les plus touchés".

That is why we already took some measures in July and with these additional measures which were agreed today, we hope to offer more help to the most affected farmers".


L'accord Interbus reprend donc la plupart des mesures de libéralisation de l'accord ASOR en y ajoutant des mesures sociales, fiscales et techniques basées sur le principe de non-discrimination entre les différentes parties contractantes.

The Interbus Agreement therefore incorporates most of the liberalisation measures of the ASOR Agreement while adding social, fiscal and technical measures based on the principle of non-discrimination between the various contracting parties.




D'autres ont cherché : système de mesure     s'ajouter 10 mesures     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ajouter 10 mesures ->

Date index: 2025-08-30
w