Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'ajoute 86 millions » (Français → Anglais) :

La contribution de l’UE à la phase de développement du SESAR s’élève à 700 millions d’euros au titre du programme RTE-T et du septième programme-cadre, auxquels s’ajoutent 585 millions d’euros attribués au titre du programme Horizon 2020.

The EU's contribution for the SESAR development phase is €700 million under TEN-T and FP7 programmes, complemented by €585 million under the Horizon 2020 programme.


Après l'élargissement, l'Union devra assurer la mobilité de plus de 170 millions d'habitants supplémentaires sur un territoire accru de 1,86 millions de km. Compte tenu de l'écart de développement avec l'Union, on peut s'attendre à une forte dynamique de rattrapage.

After enlargement, the Union will have to provide mobility for an additional 170 million people, while its territory will be extended by 1.86 million square kilometres. Given the gap in development with the European Union, there will be a lot of catching up to do.


Ainsi, et à la suite des restructurations successives de l'industrie houillère, l'Europe des 15 est-elle passée d'une production houillère d'environ 600 millions de tonnes au début des années 60 à moins de 86 millions de tonnes en 2000.

Following successive phases of restructuring of the coal industry, therefore, coal production in the European Union of 15 Member States dropped from around 600 million tonnes in the early 1960s to less than 86 million tonnes in 2000.


Consolidation de l'État et de la paix - 100 millions d'euros Sécurité alimentaire et renforcement de la résilience - 86 millions d'euros Éducation - 60 millions d'euros Mesures en faveur de la société civile - 14 millions d'euros Mesures de soutien - 26 millions d'euros.

State-building and peace-building - €100 million Food security and building resilience - €86 million Education - €60 million Measure in favour of civil society - €14 million Support measures - €26 million.


La contrepartie financière prévue par le protocole est fixée pour chacune des quatre premières années à 86 millions d'euros, 76 millions d'euros, 73 millions d'euros et 70 millions d'euros, respectivement.

The financial contribution under the Protocol is set at EUR 86 million, EUR 76 million, EUR 73 million and EUR 70 million for the first, second, third and fourth years respectively.


La contrepartie financière, prévue à l'article 2 du protocole, est fixée à 86 millions d'euros pour la première année, tout comme dans le protocole précédent, à 76 millions d'euros pour la deuxième année, à 73 millions d'euros pour la troisième année et à 70 millions d'euros pour la dernière année.

The financial contribution provided for in Article 2 of the protocol has been set at EUR 86 million for the first year, the same as under the previous protocol, EUR 76 million in the second year, EUR 73 million in the third year and EUR 70 million in the last year.


La contribution financière totale de la Communauté est de 430 millions d'euros, à raison de 86 millions d'euros par an pendant la période d'application du protocole (dont 82 millions d'euros de compensation financière et 4 millions d'euros pour les appuis financiers repris à l'article 5 du protocole).

The total Community financial contribution is EUR 430 million broken down into EUR 86 million per year for the period of application of the Protocol. This later figure comprises EUR 82 million financial compensation and EUR 4 million for the financial contributions to fund the various fisheries related assistance set out in Article 5 of the Protocol.


Déficit aussi dans la hiérarchie des priorités budgétaires: c’est bien de prévoir 200 millions d’euros pour reconstruire l’Irak, c’est bien d’ajouter 200 millions pour l’Afghanistan, 240 millions pour la préadhésion de la Turquie! Mais est-ce que les priorités se situent là, quand l’Europe entière ne trouve, en 2004, que 600 millions d’euros pour construire l’équivalent d’une dizaine de kilomètres de TGV?

There is also a deficit in the hierarchy of budgetary priorities: it is all well and good to earmark EUR 200 million for the reconstruction of Iraq, to give another EUR 200 million to Afghanistan, and EUR 240 million to Turkey to cover pre-accession costs, but should these really be priorities when the whole of Europe has only EUR 600 million in 2004, with which it can build the equivalent of a few kilometres of TGV line?


Au cours de l'année 2000, l'Union européenne a consenti des aides au secteur de l'élevage pour un montant global de 6 724 millions d'euros : 4 547 millions d'euros en faveur du secteur bovin, 1 737 millions pour l'élevage d'ovins et de caprins, 354 millions pour le secteur porcin et 86 millions dans le secteur des œufs et de la volaille.

In the year 2000, aid allocated by the European Union in the livestock farming sector amounted to EUR 6 724 million, of which EUR 4 547 million was distributed to the cattle industry, EUR 1 737 million to the sheep and goat industry, EUR 354 million to the pigmeat industry and EUR 86 million for poultry meat and eggs.


Ils impliquent un nombre considérable de personnes: dans l'Union européenne, sur 117 millions de personnes âgées de moins de 25 ans, 81 millions sont scolarisés pour environ 5 millions d'enseignants auxquels s'ajoutent plusieurs millions de personnes en formation.

This means vast numbers of people: 81 million of the European Union's 117 million people aged under 25 attend school, 5 million teachers are involved, added to whom must be considered several million people in training.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ajoute 86 millions ->

Date index: 2021-07-08
w