Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitation
Agitation mécanique
Fermenteur à agitation pneumatique
Il s'agit en fait des cadres
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
Livre
Livres parlés
RES = rachat d'entreprise par les salariés
Réacteur à agitation pneumatique
S'il s'agit de la citoyenneté canadienne
Support de livre

Vertaling van "s'agit-il d'un livre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is


S'il s'agit de la citoyenneté canadienne

Dealing with Canadian Citizenship Inquiries


RES = rachat d'entreprise par les salariés | il s'agit en fait des cadres

LMBO = Leveraged Management Buy-Outs


Médicalement nécessaire : de quoi s'agit-il et qui décide?

Medically Necessary: What is it, and Who Decides?




fermenteur à agitation pneumatique | réacteur à agitation pneumatique

air lift fermenter | airlift reactor


le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

the Council acts in its legislative capacity






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les objectifs de cette politique, depuis le livre blanc sur les transports de 1992[1] jusqu’à la présente communication en passant par le livre blanc de 2001[2], restent valables: il s’agit de contribuer à fournir aux Européens des systèmes de transport efficaces et d’un bon rendement, qui

The objectives of EU transport policy, from the transport White Paper of 1992 [1] via the White Paper of 2001 [2] to today’s Communication, remain valid: to help provide Europeans with efficient, effective transportation systems that:


le nom de la race, s'il s'agit de reproducteurs de race pure, ou de la race, de la lignée ou du croisement, s'il s'agit de reproducteurs porcins hybrides, concernés par le programme de sélection, afin d'éviter toute confusion avec des animaux reproducteurs similaires d'autres races, lignées ou croisements inscrits ou enregistrés dans d'autres livres généalogiques ou registres généalogiques.

the name of the breed, in the case of purebred breeding animals, or of the breed, line or cross, in the case of hybrid breeding pigs, covered by the breeding programme to prevent confusion with similar breeding animals of other breeds, lines or crosses entered or registered in other existing breeding books or breeding registers.


Il s'agit notamment de la publication d'un "Livre blanc : enseigner et apprendre ; vers la société cognitive" (1995) et d'un "Livre vert sur les obstacles à la mobilité en Europe" (1996), la communication de la Commission "Pour une Europe de la connaissance" (1997) ainsi que la réalisation de deux années européennes pour une "éducation et formation tout au long de la vie" (1996) et "contre le racisme et la xénophobie" (1997).

These include the publication of the 'White Paper on teaching and learning: towards the learning society' (1995) and a 'Green Paper on the obstacles to transnational mobility in Europe' (1996), the Commission Communication entitled "Towards a Europe of knowledge" (1997), the European Year of Lifelong Learning (1996) and the European Year against Racism and Xenophobia (1997).


Dans ces zones, la livre - même s’il s’agit de la livre chypriote, une version coloniale de la puissante livre britannique - sera remplacée par l’euro.

In these areas, the pound – albeit the Cyprus pound, a colonial version of the mighty British pound – will be replaced by the euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’un livre vert sur l’immigration légale.

It is a green paper on legal immigration.


Toutefois, aux fins de la question traitée dans le présent Livre vert, une notion plus précise est retenue: il s’agit de la définition que le Groupe Horizontal «Drogue» (GHD) du Conseil avait proposé dans son débat thématique à ce sujet en septembre 2005, à savoir la vie associative qui s’exerce dans l’espace compris entre l’État et le marché, y compris les démarches individuelles, et l’action des organisations non gouvernementales, de bénévoles et communautaires [11].

However, for the purposes of the subject that is covered in this Green Paper a narrower concept is used: the definition suggested by the Council's Horizontal Drugs Group in its thematic debate on the subject in September 2005 was “ the associational life operating in the space between the state and market, including individual participation, and the activities of non-governmental, voluntary and community organisations ”[11].


Il s’agit d’un contenu qui a été soit préalablement numérisé (copies de livres ou autres documents), soit initialement produit dans un format numérique.

The content is material that has either been digitised (copies of books and other documents) or that was initially produced in digital format.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais remercier le Parlement pour sa résolution sur le Livre vert de la Commission et vous rappeler simplement qu’il s’agit d’un Livre vert, c’est-à-dire de l’amorce d’un débat sur la politique intégrée de produits.

– Mr President, I would like to thank Parliament for its resolution on the Commission's Green Paper and just remind you that it is a Green Paper, the start of the debate on integrated product policy.


Il s’agit d’un Livre blanc, qui ne comporte aucune décision définitive.

We are dealing here with a White Paper, in which nothing is finally decided. I cannot understand it.


Il ne s'agit en rien d'un livre diffamatoire ; il s'agit d'un livre qui porte à l'attention européenne des documents qui sont intéressants également, et précisément, pour ce Parlement, afin qu'il puisse délibérer - j'ignore quand - sur la demande de levée d'immunité parlementaire de MM. Dell'Utri et Berlusconi, nos collègues, qui devraient enfin répondre de ces faits devant la justice.

This is not a libellous book at all; it is a book which brings to the attention of the European Union documents which are of interest also and precisely for Parliament, for us to consider when we debate – I do not know when – the request for waiver of the parliamentary immunity of our fellow Members, Mr Dell'Utri and Mr Berlusconi, who should, at last, be brought to justice for these matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit-il d'un livre ->

Date index: 2022-11-08
w