Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'agit plutôt donc " (Frans → Engels) :

En général, il s'agit plutôt d'un problème politique.

Generally, it is more of a political problem.


Il s'agit plutôt d'assurer la disponibilité de nouvelles infrastructures et de nouveaux services, et d'ouvrir de nouveaux débouchés.

It is about the need to secure new infrastructures and services and to open up new opportunities.


Le but de la planification d'un réseau central n'est pas de lancer un nouveau programme d'infrastructures de très grande envergure. Il s'agit plutôt de faire du réseau le fondement d'un système de transport efficace, à intensité réduite en carbone, sûr et sécurisé, en assurant la continuité des projets en cours, en accordant l'attention requise à la suppression des principaux goulets d’étranglement et en se basant en grande partie sur l'infrastructure existante.

Planning a core network is not meant to initiate a new infrastructure programme of immense scope neither: ensuring continuity for ongoing projects, giving due attention to the removal of key bottlenecks and building largely on existing infrastructure, it aims at becoming the basis for an efficient, less carbon intensive, safe and secure transport system.


De plus, celle-ci n'a pas complètement réussi à créer un cadre cohérent et intégré pour les politiques sociales et à tirer parti des synergies entre les différentes actions; il s'agit plutôt d'un ensemble d'initiatives, et la valeur ajoutée de l'initiative phare ne s'impose pas comme une évidence.

The flagship initiative also did not fully succeed in creating a coherent and integrated framework for social policies and exploiting the synergies between the different actions; it is rather a collection of initiatives and the value added of the flagship initiative is not self-evident.


Il s'agit plutôt donc d'identifier les différences préjudiciables en matière de sanctions et les limites éventuelles qu'il faudrait imposer pour assurer la réalisation d'un espace européen de justice.

The point, therefore, is really to identify differences in penalties that have harmful effects and the limits to be imposed, if any, in order to attain a European law-enforcement area.


Il s'agit plutôt donc d'identifier les différences préjudiciables en matière de sanctions et les limites éventuelles qu'il faudrait imposer pour assurer la réalisation d'un espace européen de justice.

The point, therefore, is really to identify differences in penalties that have harmful effects and the limits to be imposed, if any, in order to attain a European law-enforcement area.


Les surcapacités dont on parle parfois dans le secteur bancaire, par exemple en ce qui concerne la densité du réseau d'agences, ne sont généralement pas structurelles, en ce sens qu'elles résulteraient d'une baisse durable de la demande; il s'agit plutôt d'une référence à des secteurs à forte intensité de main d'œuvre et donc à coûts élevés dans lesquels les capacités doivent être réduites principalement pour des raisons de rentabilité.

The excess capacity sometimes spoken of in banking, e.g. with regard to the density of branch networks, is not usually structural in the sense of being the outcome of a lasting drop in demand; rather the reference is to labour‐intensive and hence cost‐intensive areas where capacity is to be reduced primarily on grounds of profitability.


Il s'agit plutôt d'une conséquence normale du progrès économique, et donc d'une évolution qui doit être encouragée et facilitée.

Rather, it is a natural consequence of economic progress, and therefore a development which must be facilitated and encouraged.


Il s'agit plutôt d'une conséquence normale du progrès économique, et donc d'une évolution qui doit être encouragée et facilitée.

Rather, it is a natural consequence of economic progress, and therefore a development which must be facilitated and encouraged.


Il s'agit plutôt d'un processus environnemental international dont la vocation est d'établir la confiance et de constituer un consensus plutôt qu'un AME juridiquement contraignant.

It is very much an international environmental process designed to build confidence and consensus rather than a legally binding MEA.




Anderen hebben gezocht naar : s'agit     s'agit plutôt     envergure il s'agit     actions il s'agit     s'agit plutôt donc     demande il s'agit     d'œuvre et donc     donc     environnemental international dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit plutôt donc ->

Date index: 2021-09-05
w