Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il s'agit néanmoins très clairement d'un problème.

Vertaling van "s'agit néanmoins très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit néanmoins très clairement d'un problème.

But it is clearly a problem.


Il ne s'agit même pas de 5 p. 100 de notre population; c'est un très petit pourcentage, mais néanmoins très important.

We're not talking about even 5% of our population; we're talking about a very small percentage, but very important.


Dans un des projets en cours, on tente de produire des larves de mouche soldat noire à partir de la biomasse pour nourrir des poissons qui seront consommés par la population à très grande échelle. Ce n'est peut-être pas très intensif, mais il s'agit néanmoins d'une excellente occasion.

We have a project ongoing right now where we are trying to use biomass to produce soldier fly larvae to feed fish that will feed the people in a very extensive way, not very intensive, but nonetheless it is a great opportunity.


Si le projet de directive contient des aspects qui peuvent et doivent être améliorés, il s’agit néanmoins d’une évolution très positive dans ce domaine.

The draft directive does contain aspects that can and should be improved, but it is a very positive development in this area nonetheless.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis néanmoins très encouragée par son approche très pratique des problèmes: les trois principes que nous devons considérer –environnemental, social et économique – et ensuite les pratiques qui sont nécessaires pour mettre en œuvre ces principes: il s’agit des inquiétudes locales et régionales, d’être conscients des personnes qui sont touchées.

However, I am very heartened by her very practical approach to the problems: the three principles that we need to look at – the environmental, the social and the economic – and then the practices that are needed to implement those principles. It is about local and regional concerns and being conscious of the people who are affected.


Il s’agit néanmoins d’un rapport très utile, qui nous donne l’occasion de souligner à nouveau la nécessité d’utiliser toutes les possibilités existantes pour protéger le patrimoine naturel et architectural.

However, it is a very helpful report, which gives us the opportunity to stress once more the need to use all the existing possibilities to protect natural and architectural heritage.


Il s’agit néanmoins d’un incident très préoccupant qui s’inscrit dans le cadre plus vaste de la question des violations de l’espace aérien des États membres de l’Union européenne par la Russie en dépit du fait que les engagement très clairs pris par la Russie et l’UE comprennent des documents et des principes internationaux qui exigent le respect de l’intégrité territoriale de toutes les parties.

This is, however, a deeply alarming incident, which forms part of a wider pattern of issues involving violations of the airspace of EU Member States by Russia, despite the explicit written undertakings given by Russia and the EU and international principles which call for respect for the territorial integrity of all parties.


Il s'agit néanmoins d'un incident très préoccupant qui s'inscrit dans le cadre plus vaste de la question des violations de l'espace aérien des États membres de l'Union européenne par la Russie en dépit du fait que les engagement très clairs pris par la Russie et l'UE comprennent des documents et des principes internationaux qui exigent le respect de l'intégrité territoriale de toutes les parties.

This is, however, a deeply alarming incident, which forms part of a wider pattern of issues involving violations of the airspace of EU Member States by Russia, despite the explicit written undertakings given by Russia and the EU and international principles which call for respect for the territorial integrity of all parties.


C'est ce que souhaitent certaines personnes, mais si l'on se reporte au recensement de 1911 et aux questions qu'il contenait, on constate que les renseignements ne sont pas aussi détaillés qu'ils le sont aujourd'hui, mais qu'il s'agit néanmoins de renseignements très personnels.

Some people want that, but if we look at the 1911 census and the questions that were asked, the information was not as detailed as it is now but it is still very personal information.


Par conséquent que le seuil de faible revenu définisse une situation où les personnes parviennent à peine à survivre ou une situation où ces personnes sont beaucoup plus pauvres que la moyenne, il s'agit néanmoins d'une mesure très importante qu'il nous faut surveiller.

So whether or not the LICOs define a situation where people are barely able to survive or whether it's a situation where they are relatively much poorer off than the average, it's still a very important measurement that we have to keep track of.




Anderen hebben gezocht naar : s'agit néanmoins très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit néanmoins très ->

Date index: 2022-04-14
w